valentina/share/translations/valentina_cs_CZ.ts

7751 lines
337 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs">
<context>
<name>AddDet</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/adddet.cpp" line="36"/>
<source>Add detail</source>
<translation>Přidat detail</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddPatternPiece</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/addpatternpiece.cpp" line="39"/>
<source>Add pattern piece %1</source>
<translation>Přidat díl střihu %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddToCalc</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/addtocalc.cpp" line="40"/>
<source>Add object</source>
<translation>Přidat předmět</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddUnionDetails</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/adduniondetails.cpp" line="36"/>
<source>Add union details</source>
<translation>Přidat detaily spojky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="103"/>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="106"/>
<source>Server name/IP</source>
<translation>Název serveru/IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="109"/>
<source>Secure connection</source>
<translation>Bezpečné připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="136"/>
<source>Proxy settings</source>
<translation>Nastavení proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="140"/>
<source>Use Proxy</source>
<translation>Použít proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="142"/>
<source>Proxy address</source>
<translation>Adresa proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="143"/>
<source>Proxy port</source>
<translation>Přípojka proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="144"/>
<source>Proxy user</source>
<translation>Uživatel proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="145"/>
<source>Proxy pass</source>
<translation>Heslo proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="157"/>
<source>User settings</source>
<translation>Uživatelská nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="160"/>
<source>User Name</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="162"/>
<source>Save password</source>
<translation>Uložit heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="164"/>
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="64"/>
<source>Apply</source>
<translation>Použít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="65"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>Z&amp;rušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="66"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="92"/>
<source>Config Dialog</source>
<translation>Dialog pro nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="121"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="122"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Střih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="123"/>
<source>Community</source>
<translation>Společenství</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="124"/>
<source>Paths</source>
<translation>Cesty</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigurationPage</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="82"/>
<source>Setup user interface language updated and will be used the next time start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="91"/>
<source>Default unit updated and will be used the next pattern creation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="123"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="125"/>
<source>Auto-save modified pattern</source>
<translation>Automaticky uložit změněný střih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="135"/>
<source>Interval:</source>
<translation>Interval:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="131"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="147"/>
<source>Language</source>
<translation>Jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="148"/>
<source>GUI language</source>
<translation>Jazyk rozhraní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="188"/>
<source>Decimal separator parts</source>
<translation>Oddělovač desetinných míst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="190"/>
<source>With OS options (%1)</source>
<translation>S možnostmi OS (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="199"/>
<source>Default unit</source>
<translation>Výchozí jednotka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="201"/>
<source>Centimeters</source>
<translation>Centimetry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="202"/>
<source>Millimiters</source>
<translation>Milimetry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="203"/>
<source>Inches</source>
<translation>Palce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Label language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="252"/>
<source>Send crash reports</source>
<translation>Poslat hlášení o pádu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="254"/>
<source>Send crash reports (recommended)</source>
<translation>Poslat hlášení o pádu (doporučeno)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="257"/>
<source>After each crash Valentina collect information that may help us fix a problem. We do not collect any personal information. Find more about what &lt;a href=&quot;https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports&quot;&gt;kind of information&lt;/a&gt; we collect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DelTool</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/deltool.cpp" line="39"/>
<source>Delete tool</source>
<translation>Smazat nástroj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeleteDetail</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/deletedetail.cpp" line="37"/>
<source>Delete tool</source>
<translation>Smazat nástroj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeletePatternPiece</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/deletepatternpiece.cpp" line="38"/>
<source>Delete pattern piece %1</source>
<translation>Smazat díl střihu %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogAboutApp</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.ui" line="41"/>
<source>About Valentina</source>
<translation>O programu Valentina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.ui" line="96"/>
<source>Valentina version</source>
<translation>Verze Valentiny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.ui" line="170"/>
<source>Contributors</source>
<translation>Přispěvatelé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="44"/>
<source>Based on Qt %2 (32 bit)</source>
<translation>Založeno na Qt %2 (32 bit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="47"/>
<source>Built on %3 at %4</source>
<translation>Sestaveno %3 v %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="54"/>
<source>Web site : %1</source>
<translation>Stránky: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="73"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="73"/>
<source>Cannot open your default browser</source>
<translation>Nelze otevřít váš výchozí prohlížeč</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogAlongLine</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="14"/>
<source>Point along line</source>
<translation>Bod podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="72"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="92"/>
<source>Insert variable into the formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="112"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="150"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="195"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="229"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="239"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="246"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="253"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="260"/>
<source>Second point of line</source>
<translation>Druhý bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="267"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="280"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="289"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="302"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="318"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="331"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="344"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="360"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="376"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="392"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="405"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="415"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.cpp" line="142"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogArc</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="14"/>
<source>Arc</source>
<translation>Oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="72"/>
<source>Radius</source>
<translation>Poloměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="92"/>
<source>Insert variable into the formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="112"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="300"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="485"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="144"/>
<source>Value of radius</source>
<translation>Hodnota poloměru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="189"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="374"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="559"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="280"/>
<source>Insert variable into formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="332"/>
<source>Value of first angle</source>
<translation>Hodnota prvního úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="644"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="260"/>
<source>First angle</source>
<translation>První úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="445"/>
<source>Second angle</source>
<translation>Druhý úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="465"/>
<source>Insert marked variable into formula</source>
<translation>Vložit označenou proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="517"/>
<source>Value of second angle</source>
<translation>Hodnota druhého úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="597"/>
<source>Center point</source>
<translation>Bod ve středu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="604"/>
<source>Select point of center of arc</source>
<translation>Vybrat bod středu oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="615"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="628"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="657"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="673"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="689"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="705"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="721"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="734"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="744"/>
<source>Variables</source>
<translation>Proměnné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="267"/>
<source>Value of angle of line.</source>
<translation>Hodnota úhlu čáry.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="370"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="425"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="430"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="371"/>
<source>Radius can&apos;t be negative</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="426"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="431"/>
<source>Angles equal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogBisector</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="14"/>
<source>Bisector</source>
<translation>Osa souměrnosti úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="69"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="89"/>
<source>Insert marked variable into the formula</source>
<translation>Vložit označenou proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="109"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="141"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<source>_</source>
<translation type="vanished">_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="189"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="229"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="245"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="252"/>
<source>First point of angle</source>
<translation>První bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="265"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="272"/>
<source>Second point of angle</source>
<translation>Druhý bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="285"/>
<source>Third point</source>
<translation>Třetí bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="292"/>
<source>Third point of angle</source>
<translation>Třetí bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="299"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="306"/>
<source>Show line from second point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od druhého bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="315"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="328"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="344"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="357"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="373"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="389"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="405"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="421"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="434"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="444"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.cpp" line="154"/>
<source>Select second point of angle</source>
<translation>Vybrat druhý bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.cpp" line="163"/>
<source>Select third point of angle</source>
<translation>Vybrat třetí bod úhlu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogCurveIntersectAxis</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="14"/>
<source>Curve intersect axis</source>
<translation>Osa průsečíku křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="65"/>
<source>Angle</source>
<translation>Úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="102"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="134"/>
<source>Value of angle</source>
<translation>Hodnota úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="182"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="225"/>
<source>Axis point</source>
<translation>Bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="232"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="252"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="245"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="265"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="282"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="289"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="298"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="311"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="327"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="340"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="356"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="372"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="388"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="404"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="417"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="427"/>
<source>Variables</source>
<translation>Proměnné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.cpp" line="191"/>
<source>Select axis point</source>
<translation>Vybrat bod osy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogCutArc</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="69"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="14"/>
<source>Cut arc</source>
<translation>Vyjmout oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="106"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="138"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="144"/>
<source>_</source>
<translation>_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="186"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="226"/>
<source>Arc</source>
<translation>Oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="233"/>
<source>Selected curve</source>
<translation>Vybraná křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="246"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="258"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="271"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="287"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="300"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="316"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="332"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="348"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="364"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="377"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="387"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogCutSpline</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="69"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="14"/>
<source>Cut curve</source>
<translation>Vyjmout úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="106"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="138"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="144"/>
<source>_</source>
<translation>_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="186"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="226"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="233"/>
<source>Selected curve</source>
<translation>Vybraná křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="246"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="258"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="271"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="287"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="300"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="316"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="332"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="348"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="364"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="377"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="387"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogCutSplinePath</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="69"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="14"/>
<source>Cut curve path</source>
<translation>Vyjmout cestu křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="106"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="138"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="144"/>
<source>_</source>
<translation>_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="186"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="226"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="233"/>
<source>Selected curve path</source>
<translation>Vybraná cesta křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="246"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="258"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="271"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="287"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="300"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="316"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="332"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="348"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="364"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="377"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="387"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogDetail</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="14"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="199"/>
<source>Detail</source>
<translation>Detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="51"/>
<source>Bias X</source>
<translation>Odchylka X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="80"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="123"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="258"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="97"/>
<source>Bias Y</source>
<translation>Odchylka Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="132"/>
<source>Options</source>
<translation>Volby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="186"/>
<source>Name of detail</source>
<translation>Název detailu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="208"/>
<source>Seam allowance</source>
<translation>Přídavek na šev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="229"/>
<source>Width</source>
<translation>Šířka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="267"/>
<source>Closed</source>
<translation>Zavřeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="280"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.cpp" line="105"/>
<source>Got wrong scene object. Ignore.</source>
<translation>Obdržen nesprávný předmět scény. Přehlížet.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogEditWrongFormula</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="17"/>
<source>Edit formula</source>
<translation>Upravit vzorec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="75"/>
<source>Formula</source>
<translation>Vzorec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="95"/>
<source>Insert variable into formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="115"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="147"/>
<source>Value of first angle</source>
<translation>Hodnota prvního úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="153"/>
<source>_</source>
<translation>_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="195"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="233"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="246"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="262"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="275"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="291"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="307"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="323"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="339"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="352"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="362"/>
<source>Variables</source>
<translation>Proměnné</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogEndLine</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="20"/>
<source>Point in the end of a line</source>
<translation>Bod na konci čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="78"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="115"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="303"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="147"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="195"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="383"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="266"/>
<source>Angle</source>
<translation>Úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="335"/>
<source>Value of angle</source>
<translation>Hodnota úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="421"/>
<source>Base point</source>
<translation>Základní bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="428"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="441"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="451"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="458"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="469"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="482"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="498"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="511"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="527"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="543"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="559"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="575"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="588"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="598"/>
<source>Variables</source>
<translation>Proměnné</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogHeight</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="14"/>
<source>Height</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="38"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="54"/>
<source>Base point</source>
<translation>Základní bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="61"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="74"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="81"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="101"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="94"/>
<source>Second point of line</source>
<translation>Druhý bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="108"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="115"/>
<source>Show line from first point to our point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k našemu bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.cpp" line="147"/>
<source>Select first point of line</source>
<translation>Vybrat první bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.cpp" line="156"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogHistory</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.ui" line="17"/>
<source>History</source>
<translation>Historie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.ui" line="54"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="420"/>
<source>Tool</source>
<translation>Nástroj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="204"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="294"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="366"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="400"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="407"/>
<source>Can&apos;t create record.</source>
<translation>Nelze vytvořit záznam.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="215"/>
<source>%1 - Base point</source>
<translation>%1 - Základní bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="219"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="225"/>
<source>%1_%2 - Line from point %1 to point %2</source>
<translation>%1_%2 - Čára od bodu %1 k bodu %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="231"/>
<source>%3 - Point along line %1_%2</source>
<translation>%3 - Bod podél čáry %1_%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="238"/>
<source>%1 - Point of shoulder</source>
<translation>%1 - Bod ramene</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="242"/>
<source>%3 - normal to line %1_%2</source>
<translation>%3 - Kolmice k čáře %1_%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="249"/>
<source>%4 - bisector of angle %1_%2_%3</source>
<translation>%4 - Osa úhlu %1_%2_%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="257"/>
<source>%5 - intersection of lines %1_%2 and %3_%4</source>
<translation>%5 - Průsečík čar %1_%2 a %3_%4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="268"/>
<source>Curve %1_%2</source>
<translation>Křivka %1_%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="274"/>
<source>Arc with center in point %1</source>
<translation>Oblouk se středem v bodě %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="285"/>
<source>Curve point %1</source>
<translation>Bod křivky %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="300"/>
<source>%4 - point of contact of arc with the center in point %1 and line %2_%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="308"/>
<source>Point of perpendicular from point %1 to line %2_%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="315"/>
<source>Triangle: axis %1_%2, points %3 and %4</source>
<translation>Trojúhelník: osa %1_%2, body %3 a %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="323"/>
<source>%1 - point of intersection %2 and %3</source>
<translation>%1 - Bod průsečíku %2 a %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="332"/>
<source>%1 - cut arc with center %2</source>
<translation>%1 - Vyjmout oblouk se středem %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="341"/>
<source>%1 - cut curve %2_%3</source>
<translation>%1 - Vyjmout křivku %2_%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="355"/>
<source>%1 - cut curve path %2</source>
<translation>%1 - Vyjmout cestu křivky %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="372"/>
<source>%1 - point of intersection line %2_%3 and axis through point %4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="380"/>
<source>%1 - point of intersection curve and axis through point %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogIncrements</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="20"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="387"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="265"/>
<source>Email</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="349"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="451"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="354"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="456"/>
<source>The calculated value</source>
<translation>Vypočítaná hodnota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="359"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="461"/>
<source>Base value</source>
<translation>Základní hodnota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="364"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="466"/>
<source>In sizes</source>
<translation>Ve velikostech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="374"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="476"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="619"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="52"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="290"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="69"/>
<source>Load another measurements table</source>
<translation>Načíst jinou tabulku s mírami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="130"/>
<source>Personal information</source>
<translation>Osobní informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="150"/>
<source>Given name</source>
<translation>Křestní jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="176"/>
<source>Family name</source>
<translation>Příjmení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="202"/>
<source>Birth date</source>
<translation>Datum narození</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="232"/>
<source>Sex</source>
<translation>Pohlaví</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="296"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="369"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="471"/>
<source>In heights</source>
<translation>O výškách</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="497"/>
<source>Lines</source>
<translation>Čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="522"/>
<source>Line</source>
<translation>Čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="527"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="566"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="605"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="536"/>
<source>Curves</source>
<translation>Křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="561"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="575"/>
<source>Arcs</source>
<translation>Oblouky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="600"/>
<source>Arc</source>
<translation>Oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="71"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="534"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="590"/>
<source>File error.</source>
<translation>Chyba souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="116"/>
<source>male</source>
<translation>Muž</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="117"/>
<source>female</source>
<translation>Žena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="429"/>
<source>Could not save GivenName</source>
<translation>Nepodařilo se uložit křestní jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="447"/>
<source>Could not save FamilyName</source>
<translation>Nepodařilo se uložit příjmení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="464"/>
<source>Could not save Email</source>
<translation>Nepodařilo se uložit adresu elektronické pošty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="481"/>
<source>Could not save Sex</source>
<translation>Nepodařilo se uložit pohlaví</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="498"/>
<source>Could not save BirthDate</source>
<translation>Nepodařilo se uložit datum narození</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="509"/>
<source>Measurements use different units than pattern. This pattern required measurements in %1</source>
<translation>Míry používají odlišné jednotky než střihy. Tento střih vyžaduje míry v %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="513"/>
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
<translation>Osobité míry (*.vit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="518"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="558"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="542"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="574"/>
<source>Wrong units.</source>
<translation>Nesprávné jednotky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="557"/>
<source>Standard measurements (*.vst)</source>
<translation>Obvyklé míry (*.vst)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="614"/>
<source>Name_%1</source>
<translation>Jméno_%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="846"/>
<source>Can&apos;t save measurement</source>
<translation>Nelze uložit míry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogIndividualMeasurements</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="17"/>
<source>Individual measurements</source>
<translation>Osobité míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="32"/>
<source>Pattern piece name</source>
<translation>Název dílu střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="46"/>
<source>Exist measurements</source>
<translation>Stávající míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="61"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="209"/>
<source>Path:</source>
<translation>Cesta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="109"/>
<source>Given name:</source>
<translation>Křestní jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="151"/>
<source>Family name:</source>
<translation>Příjmení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="180"/>
<source>New measurements</source>
<translation>Nové míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="195"/>
<source>Units:</source>
<translation>Jednotky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="106"/>
<source>Could not create measurements file</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit soubor s mírami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="106"/>
<source>Please try again or change file</source>
<translation>Zkuste to, prosím, znovu, anebo změňte soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="132"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="214"/>
<source>File error.</source>
<translation>Chyba souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="199"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="231"/>
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
<translation>Osobité míry (*.vit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="202"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="230"/>
<source>Where save measurements?</source>
<translation>Kam míry uložit?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="252"/>
<source>Centimeters</source>
<translation>Centimetry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="253"/>
<source>Millimiters</source>
<translation>Milimitry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="254"/>
<source>Inches</source>
<translation>Palce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.ui" line="29"/>
<source>Line</source>
<translation>Čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.ui" line="53"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.ui" line="82"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.ui" line="111"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.ui" line="130"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.cpp" line="177"/>
<source>Select second point</source>
<translation>Vybrat druhý bod</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLineIntersect</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="14"/>
<source>Intersection of lines</source>
<translation>Průsečík čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="35"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="47"/>
<source>First line</source>
<translation>První čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="62"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="99"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="72"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="109"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="84"/>
<source>Second line</source>
<translation>Druhá čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="94"/>
<source>Select second point of first line</source>
<translation>Vybrat druhý bod první čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="104"/>
<source>Select first point of second line</source>
<translation>Vybrat první bod druhé čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="114"/>
<source>Select second point of second line</source>
<translation>Vybrat druhý bod druhé čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLineIntersectAxis</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="14"/>
<source>Line intersect axis</source>
<translation>Osa průsečíku čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="65"/>
<source>Angle</source>
<translation>Úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="102"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="134"/>
<source>Value of angle</source>
<translation>Hodnota úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="182"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="222"/>
<source>Axis point</source>
<translation>Bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="229"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="249"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="269"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="242"/>
<source>First line point</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="262"/>
<source>Second line point</source>
<translation>Druhý bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="282"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="299"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="306"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="315"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="328"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="344"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="357"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="373"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="389"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="405"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="421"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="434"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="444"/>
<source>Variables</source>
<translation>Proměnné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.cpp" line="213"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.cpp" line="223"/>
<source>Select axis point</source>
<translation>Vybrat bod osy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogMeasurements</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="29"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="50"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt;&quot;&gt;Please, choose pattern type.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt;&quot;&gt;Vyberte, prosím, typ střihu.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="76"/>
<source>Graduation</source>
<translation>Stupňování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="99"/>
<source>Use for creation pattern standard measurement table</source>
<translation>Pro vytvoření střihu použít tabulku obvyklých měr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="125"/>
<source>Individual</source>
<translation>Osobité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="148"/>
<source>Use for creation pattern individual measurements</source>
<translation>Pro vytvoření střihu použít osobité míry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogNormal</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="14"/>
<source>Normal</source>
<translation>Kolmice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="72"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="92"/>
<source>Insert variable into formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="112"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="144"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="189"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="227"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="243"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="259"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="287"/>
<source>Additional angle degrees</source>
<translation>Dodatečné úhlové stupně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="480"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="487"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="498"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="511"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="527"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="540"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="556"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="572"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="588"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="604"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="617"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="627"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.cpp" line="142"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternProperties</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="14"/>
<source>Pattern properties</source>
<translation>Vlastnosti střihu </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="28"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="36"/>
<source>Author name</source>
<translation>Jméno autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="50"/>
<source>Pattern description</source>
<translation>Popis střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="68"/>
<source>For technical notes.</source>
<translation>Pro technické poznámky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="81"/>
<source>Heights and Sizes</source>
<translation>Výšky a velikosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="91"/>
<source>All heights (cm)</source>
<translation>Všechny výšky (cm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="468"/>
<source>All sizes (cm)</source>
<translation>Všechny velikosti (cm)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="35"/>
<source>XML Editor</source>
<translation>Editor XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="94"/>
<source>Value :</source>
<translation>Hodnota:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="121"/>
<source>Name :</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="155"/>
<source>&lt;No selection&gt;</source>
<translation>&lt;Žádný výběr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="168"/>
<source>Type : </source>
<translation>Typ: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="178"/>
<source>Add attribute</source>
<translation>Přidat vlastnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="188"/>
<source>Add son</source>
<translation>Přidat potomka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="208"/>
<source>Remove attribute</source>
<translation>Odstranit vlastnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="218"/>
<source>Remove node</source>
<translation>Odstranit uzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="231"/>
<source>Set</source>
<translation>Nastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="244"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="280"/>
<source>Apply changes</source>
<translation>Použít změny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="290"/>
<source>Undo last</source>
<translation>Zpět poslední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="297"/>
<source>Immediate apply</source>
<translation>Použít okamžitě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="315"/>
<source>Base selection</source>
<translation>Základní výběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="67"/>
<source>All pattern pieces</source>
<translation>Všechny díly střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="181"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="425"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="431"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="677"/>
<source>No changes</source>
<translation>Žádné změny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="181"/>
<source>Cannot delete previously created node</source>
<translation>Nelze smazat předtím vytvořený uzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="425"/>
<source>No changes left</source>
<translation>Nezůstaly žádné změny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="431"/>
<source>Cannot undo change</source>
<translation>Změnu nelze vrátit zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="461"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="482"/>
<source>&lt;no value&gt;</source>
<translation>&lt;Žádná hodnota&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="469"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="471"/>
<source>Unchanged</source>
<translation>Nezměněno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="677"/>
<source>Cannot delete previously created attribute</source>
<translation>Nelze smazat předtím vytvořenou vlastnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="719"/>
<source>Node Name</source>
<translation>Název uzlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="719"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="778"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="724"/>
<source>Node Value (may be empty)</source>
<translation>Hodnota uzlu (může být ponecháno prázdné)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="724"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="785"/>
<source>Value:</source>
<translation>Hodnota:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="777"/>
<source>Attribute Name</source>
<translation>Název vlastnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="784"/>
<source>Attribute Value</source>
<translation>Hodnota vlastnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="920"/>
<source>No selection</source>
<translation>Žádný výběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="1037"/>
<source>Root node</source>
<translation>Kořenový uzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="1042"/>
<source>Node</source>
<translation>Uzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="1049"/>
<source>Attribute</source>
<translation>Vlastnost</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPointOfContact</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="14"/>
<source>Point of contact</source>
<translation>Bod dotyku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="72"/>
<source>Radius</source>
<translation>Poloměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="92"/>
<source>Insert variable into formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="112"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="144"/>
<source>Value of radius</source>
<translation>Hodnota poloměru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="189"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="229"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="245"/>
<source>Center of arc</source>
<translation>Střed oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="264"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.cpp" line="176"/>
<source>Select point of center of arc</source>
<translation>Vybrat bod středu oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="277"/>
<source>Top of the line</source>
<translation>Začátek čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="306"/>
<source>End of the line</source>
<translation>Konec čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="331"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="344"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="360"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="373"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="389"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="405"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="421"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="437"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="450"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="460"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula.</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.cpp" line="167"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPointOfIntersection</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="14"/>
<source>Point of intersection</source>
<translation>Bod průsečíku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="32"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="61"/>
<source>vertical point</source>
<translation>Svislý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="68"/>
<source>First point of angle</source>
<translation>První bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="81"/>
<source>horizontal point</source>
<translation>Vodorovný bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="88"/>
<source>Second point of angle</source>
<translation>Druhý bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.cpp" line="100"/>
<source>Select point horizontally</source>
<translation>Vybrat bod vodorovně</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogShoulderPoint</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="14"/>
<source>Point of shoulder</source>
<translation>Bod ramene</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="72"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="92"/>
<source>Insert variable into formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="112"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="144"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="189"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="229"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="245"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="274"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="303"/>
<source>Third point</source>
<translation>Třetí bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="332"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="345"/>
<source>Show line from first point to our point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k našemu bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="354"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="367"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="383"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="396"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="412"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="428"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="444"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="460"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="473"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="483"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.cpp" line="153"/>
<source>Select first point of line</source>
<translation>Vybrat první bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.cpp" line="162"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogSinglePoint</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="17"/>
<source>Single point</source>
<translation>Jeden bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="39"/>
<source>Coordinates on the sheet</source>
<translation>Souřadnice na listu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="42"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Souřadnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="48"/>
<source>Y coordinate</source>
<translation>Souřadnice y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="55"/>
<source>X coordinate</source>
<translation>Souřadnice x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="77"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogSpline</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="14"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="33"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="47"/>
<source>Length ratio of the first control point</source>
<translation>Poměr délky prvního ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="71"/>
<source>The angle of the first control point</source>
<translation>Úhel prvního ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="96"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="110"/>
<source>Length ratio of the second control point</source>
<translation>Poměr délky druhého ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="134"/>
<source>The angle of the second control point</source>
<translation>Úhel druhého ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="171"/>
<source>Coefficient of curvature of the curve</source>
<translation>Součinitel zakřivení křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="92"/>
<source>Select last point of curve</source>
<translation>Vybrat poslední bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogSplinePath</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="14"/>
<source>Curved path</source>
<translation>Cesta křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="33"/>
<source>Point of curve</source>
<translation>Bod křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="47"/>
<source>Length ratio of the first control point</source>
<translation>Poměr délky prvního ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="71"/>
<source>The angle of the first control point</source>
<translation>Úhel prvního ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="92"/>
<source>Length ratio of the second control point</source>
<translation>Poměr délky druhého ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="116"/>
<source>The angle of the second control point</source>
<translation>Úhel druhého ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="137"/>
<source>List of points</source>
<translation>Seznam bodů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="160"/>
<source>Coefficient of curvature of the curve</source>
<translation>Součinitel zakřivení křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="104"/>
<source>Select point of curve path</source>
<translation>Vybrat bod cesty křivky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogStandardMeasurements</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogstandardmeasurements.ui" line="17"/>
<source>Standard table</source>
<translation>Standardní tabulka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogstandardmeasurements.ui" line="44"/>
<source>Pattern piece name</source>
<translation>Název dílu střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogstandardmeasurements.ui" line="74"/>
<source>Standard measurements table</source>
<translation>Tabulka s obvyklými mírami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogstandardmeasurements.cpp" line="107"/>
<source>File error.</source>
<translation>Chyba souboru.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogTool</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="446"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="464"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="492"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="512"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="535"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="447"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="465"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="493"/>
<source>Empty field</source>
<translation>Prázdné pole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="513"/>
<source>Value can&apos;t be 0</source>
<translation>Hodnota nemůže být 0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="529"/>
<source>Value</source>
<translation>Hodnota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="538"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="539"/>
<source>Parser error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="1053"/>
<source>Height</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="1058"/>
<source>Size</source>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="1084"/>
<source>Line length</source>
<translation>Délka čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="1092"/>
<source>Arc length</source>
<translation>Délka oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="1100"/>
<source>Curve length</source>
<translation>Délka křivky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogTriangle</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="14"/>
<source>Triangle</source>
<translation>Trojúhelník</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="35"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="51"/>
<source>First point of axis</source>
<translation>První bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="58"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="78"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="98"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="118"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="71"/>
<source>Second point of axis</source>
<translation>Druhý bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="91"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="111"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="94"/>
<source>Select second point of axis</source>
<translation>Vybrat druhý bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="103"/>
<source>Select first point</source>
<translation>Vybrat první bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="120"/>
<source>Select second point</source>
<translation>Vybrat druhý bod</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogUndo</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogundo.ui" line="29"/>
<source>Broken formula</source>
<translation>Poškozený vzorec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogundo.ui" line="44"/>
<source>Error while calculation formula. You can try undo last operation or fix broken formula.</source>
<translation>Chyba při počítání vzorce. Můžete zkusit vrátit poslední operaci zpět, anebo opravit poškozený vzorec.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogundo.ui" line="56"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogundo.ui" line="63"/>
<source>&amp;Fix formula</source>
<translation>&amp;Opravit vzorec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogundo.ui" line="70"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>Z&amp;rušit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogUnionDetails</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="114"/>
<source>Select first point</source>
<translation>Vybrat první bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="128"/>
<source>Select second point</source>
<translation>Vybrat druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="135"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="163"/>
<source>Select another second point</source>
<translation>Vybrat jiný druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="157"/>
<source>Select detail</source>
<translation>Vybrat detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.ui" line="29"/>
<source>Union details</source>
<translation>Sjednotit detaily</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.ui" line="42"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Do you really want union details?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Opravdu chcete sjednotit detaily?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Functions</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1459"/>
<source>sin</source>
<comment>sine function</comment>
<translation>sin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1460"/>
<source>cos</source>
<comment>cosine function</comment>
<translation>cos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1461"/>
<source>tan</source>
<comment>tangens function</comment>
<translation>tan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1462"/>
<source>asin</source>
<comment>arcus sine function</comment>
<translation>asin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1463"/>
<source>acos</source>
<comment>arcus cosine function</comment>
<translation>acos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1464"/>
<source>atan</source>
<comment>arcus tangens function</comment>
<translation>atan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1465"/>
<source>sinh</source>
<comment>hyperbolic sine function</comment>
<translation>sinh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1466"/>
<source>cosh</source>
<comment>hyperbolic cosine</comment>
<translation>cosh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1467"/>
<source>tanh</source>
<comment>hyperbolic tangens function</comment>
<translation>tanh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1468"/>
<source>asinh</source>
<comment>hyperbolic arcus sine function</comment>
<translation>asinh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1469"/>
<source>acosh</source>
<comment>hyperbolic arcus tangens function</comment>
<translation>acosh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1470"/>
<source>atanh</source>
<comment>hyperbolic arcur tangens function</comment>
<translation>atanh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1471"/>
<source>log2</source>
<comment>logarithm to the base 2</comment>
<translation>log2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1472"/>
<source>log10</source>
<comment>logarithm to the base 10</comment>
<translation>log10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1473"/>
<source>log</source>
<comment>logarithm to the base 10</comment>
<translation>log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1474"/>
<source>ln</source>
<comment>logarithm to base e (2.71828...)</comment>
<translation>ln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1475"/>
<source>exp</source>
<comment>e raised to the power of x</comment>
<translation>exp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1476"/>
<source>sqrt</source>
<comment>square root of a value</comment>
<translation>sqrt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1477"/>
<source>sign</source>
<comment>sign function -1 if x&lt;0; 1 if x&gt;0</comment>
<translation>sign</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1478"/>
<source>rint</source>
<comment>round to nearest integer</comment>
<translation>rint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1479"/>
<source>abs</source>
<comment>absolute value</comment>
<translation>abs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1480"/>
<source>min</source>
<comment>min of all arguments</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1481"/>
<source>max</source>
<comment>max of all arguments</comment>
<translation>max</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1482"/>
<source>sum</source>
<comment>sum of all arguments</comment>
<translation>sum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1483"/>
<source>avg</source>
<comment>mean value of all arguments</comment>
<translation>avg</translation>
</message>
</context>
2014-09-18 17:21:53 +02:00
<context>
<name>InternalStrings</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="49"/>
2014-09-18 17:21:53 +02:00
<source>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="14"/>
<source>Valentina</source>
<translation>Valentina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="61"/>
<source>Tools for creating points.</source>
<translation>Nástroje na vytváření bodů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="64"/>
<source>Point</source>
<translation>Bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="258"/>
<source>Point at distance and angle</source>
<translation>Bod ve vzdálenosti a úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="102"/>
<source>Special point on shoulder.</source>
<translation>Zvláštní bod na rameni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="206"/>
<source>Point at intersection of arc and line.</source>
<translation>Bod v průsečíku oblouku a čáry.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="180"/>
<source>Point along bisector</source>
<translation>Bod podél osy úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="76"/>
<source>Point along perpendicular</source>
<translation>Bod podél v pravém úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="284"/>
<source>Point at distance along line</source>
<translation>Bod ve vzdálenosti podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="154"/>
<source>Perpendicular point along line</source>
<translation>Bod v pravém úhlu podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="128"/>
<source>Tool triangle.</source>
<translation>Nástroj trojúhelník.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="232"/>
<source>Tool to make point from x &amp; y of two other points.</source>
<translation>Nástroj na udělání bodu z x a y dvou jiných bodů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="348"/>
<source>Tools for creating lines.</source>
<translation>Nástroje na vytváření čar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="351"/>
<source>Line</source>
<translation>Čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="360"/>
<source>Line between points</source>
<translation>Čára mezi body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="386"/>
<source>Point at line intersection</source>
<translation>Bod na průsečíku čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="424"/>
<source>Tools for creating curves.</source>
<translation>Nástroje na vytváření křivek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="427"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="436"/>
<source>Curve tool.</source>
<translation>Nástroj na křivku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="462"/>
<source>Tool for path curve.</source>
<translation>Nástroj pro křivku cesty.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="514"/>
<source>Tool segment a pathed curve.</source>
<translation>Nástroj pro rozdělení cesty křivky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="488"/>
<source>Tool for segmenting a curve.</source>
<translation>Nástroj pro rozdělení křivky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="310"/>
<source>Point of intersection line and axis</source>
<translation>Bod průsečíku čáry a úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="313"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="540"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="639"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="575"/>
<source>Tools for creating arcs.</source>
<translation>Nástroje na vytváření oblouků.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="578"/>
<source>Arc</source>
<translation>Oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="587"/>
<source>Arc tool.</source>
<translation>Nástroj na oblouk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="613"/>
<source>Cut arc tool.</source>
<translation>Nástroj na vyjmutí oblouku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="674"/>
<source>Tools for creating details.</source>
<translation>Nástroje na vytváření detailů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="677"/>
<source>Detail</source>
<translation>Detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="683"/>
<source>Tool new detail.</source>
<translation>Nástroj pro nový detail.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="709"/>
<source>Tool for union two details.</source>
<translation>Nástroj na spojení dvou detailů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="765"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="780"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="789"/>
<source>&amp;Pattern piece</source>
<translation>&amp;Díl střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="804"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="810"/>
<source>Window</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="822"/>
<source>Toolbar files</source>
<translation>Nástrojový pruh Soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="840"/>
<source>ToolBar modes</source>
<translation>Nástrojový pruh Režimy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="854"/>
<source>Toolbar pattern</source>
<translation>Nástrojový pruh Střihy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="866"/>
<source>Toolbar options</source>
<translation>Nástrojový pruh Volby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="880"/>
<source>Toolbar tools</source>
<translation>Nástrojový pruh Nástroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="902"/>
<source>Tool options</source>
<translation>Volby pro nástroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="976"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Uložit &amp;jako...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1114"/>
<source>Export pattern (layout)</source>
<translation>Vyvést střih (rozvržení)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1125"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1135"/>
<source>&amp;About Valentina</source>
<translation>&amp;O programu Valentina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1145"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Ukončit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1148"/>
<source>Exit the application</source>
<translation>Ukončit program</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1156"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1174"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Přiblížit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1211"/>
<source>Original zoom </source>
<translation>Původní zvětšení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1214"/>
<source>Original Zoom </source>
<translation>Původní zvětšení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1227"/>
<source>Zoom fit best</source>
<translation>Nejlepší přizpůsobení zvětšení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1230"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1246"/>
<source>Stop</source>
<translation>Zastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1249"/>
<source>Stop using tool</source>
<translation>Zastavit používání nástroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1254"/>
<source>Repot Bug...</source>
<translation>Nahlásit chybu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1257"/>
<source>Report bug</source>
<translation>Nahlásit chybu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1262"/>
<source>Close window</source>
<translation>Zavřít okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1270"/>
<source>Online help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1273"/>
<source>Show online help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1177"/>
<source>zoom in</source>
<translation>Přiblížit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1190"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1193"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Oddálit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1198"/>
<source>Edit pattern XML code</source>
<translation>Upravit kód XML střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1161"/>
<source>Pattern properties</source>
<translation>Vlastnosti střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="916"/>
<source>New</source>
<translation>Nový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="919"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="922"/>
<source>Create a new pattern</source>
<translation>Vytvořit nový vzor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="925"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="935"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="938"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="941"/>
<source>Open file with pattern</source>
<translation>Otevřít soubor se vzorem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="954"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="957"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="960"/>
<source>Save pattern</source>
<translation>Uložit vzor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="963"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1331"/>
<source>Save as</source>
<translation>Uložit jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="979"/>
<source>Save not yet saved pattern</source>
<translation>Uložit ještě neuložený vzor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="982"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1000"/>
<source>Draw</source>
<translation>Kreslit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1003"/>
<source>Draw mode</source>
<translation>Režim kreslení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1006"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1021"/>
<source>Details</source>
<translation>Detaily</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1024"/>
<source>Details mode</source>
<translation>Režim detailů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1027"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1042"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1045"/>
<source>Pointer tools</source>
<translation>Nástroje ukazovátka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1054"/>
<source>New pattern piece</source>
<translation>Nový díl střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1057"/>
<source>Add new pattern piece</source>
<translation>Přidat nový díl střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1060"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
<translation>Ctrl+Shift+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1069"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1072"/>
<source>Change the label of pattern piece</source>
<translation>Změnit označení dílu střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1084"/>
<source>Table of variables</source>
<translation>Tabulka proměnných</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1087"/>
<source>Tables of variables</source>
<translation>Tabulky proměnných</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1090"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1102"/>
<source>History</source>
<translation>Historie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1105"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1117"/>
<source>Create layout</source>
<translation>Vytvořit rozvržení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1120"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>About Qt</source>
<translation>O Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1151"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="145"/>
<source>Pattern piece %1</source>
<translation>Díl střihu %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2264"/>
<source>Pattern piece:</source>
<translation>Díl střihu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2266"/>
<source>Enter a new label for the pattern piece.</source>
<translation>Zadejte nové označení dílu střihu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="443"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="468"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="480"/>
<source>Select point</source>
<translation>Vybrat bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="184"/>
<source>Individual measurements is under development</source>
<translation>Osobité míry se vyvíjejí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="185"/>
<source>There is no way create individual measurements file independent on the pattern file.
For opening pattern need keep both files: pattern and measurements. Do you want continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="455"/>
<source>Select first point</source>
<translation>Vybrat první bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="493"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="596"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="707"/>
<source>Select first point of line</source>
<translation>Vybrat první bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="506"/>
<source>Select first point of angle</source>
<translation>Vybrat první bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Select first point of first line</source>
<translation>Vybrat první bod první čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="532"/>
<source>Select first point curve</source>
<translation>Vybrat první bod křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="545"/>
<source>Select simple curve</source>
<translation>Vybrat jednoduchou křivku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="558"/>
<source>Select point of center of arc</source>
<translation>Vybrat bod středu oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="570"/>
<source>Select point of curve path</source>
<translation>Vybrat bod cesty křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="583"/>
<source>Select curve path</source>
<translation>Vybrat cestu křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="609"/>
<source>Select points, arcs, curves clockwise.</source>
<translation>Vybrat body, oblouky, křivky po směru hodinových ručiček.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="634"/>
<source>Select base point</source>
<translation>Vybrat základní bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="647"/>
<source>Select first point of axis</source>
<translation>Vybrat první bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="661"/>
<source>Select point vertically</source>
<translation>Vybrat bod svisle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="674"/>
<source>Select detail</source>
<translation>Vybrat detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Select arc</source>
<translation>Vybrat oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="717"/>
<source>Select curve</source>
<translation>Vybrat křivku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="862"/>
<source>Size: </source>
<translation>Velikost:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>pattern</source>
<translation>střih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1576"/>
<source>Critical error!</source>
<translation>Zásadní chyba!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1576"/>
<source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru (std::bad_alloc).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1626"/>
<source>Bad id.</source>
<translation>Špatné ID.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1348"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1382"/>
<source>Could not save file</source>
<translation>Nepodařilo se uložit soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2146"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2152"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Znovu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2336"/>
<source>This file already opened in another window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2374"/>
<source>Wrong units.</source>
<translation>Nesprávné jednotky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2375"/>
<source>Application doesn&apos;t support standard table with inches.</source>
<translation>Program nepodporuje standardní tabulku s palci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2391"/>
<source>File error.</source>
<translation>Chyba souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2475"/>
<source>Valentina didn&apos;t shut down correctly. Do you want reopen files (%1) you had open?</source>
<translation>Valentina se nevypla správně. Chcete otevřít soubory (%1), které jste měl otevřeny, znovu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2477"/>
<source>Reopen files.</source>
<translation>Otevřít soubor znovu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2510"/>
<source>The measurements file &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; %3</source>
<translation>Soubor s mírami &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2511"/>
<source>could not be found. Do you want to update the file location</source>
<translation>se nepodařilo nalézt. Chcete aktualizovat umístění souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2524"/>
<source>Standard measurements (*.vst)</source>
<translation>Obvyklé míry (*.vst)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2528"/>
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
<translation>Osobité míry (*.vit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2411"/>
<source>File loaded</source>
<translation>Soubor nahrán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="857"/>
<source>Height: </source>
<translation>Výška: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="926"/>
<source>Pattern Piece: </source>
<translation>Díl střihu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1321"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1398"/>
<source>Pattern files (*.val)</source>
<translation>Soubory se střihy (*.val)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1329"/>
<source>/pattern.val</source>
<translation>/pattern.val</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1983"/>
<source>File saved</source>
<translation>Soubor uložen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2024"/>
<source>untitled.val</source>
<translation>Bez názvu.val</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2097"/>
<source>Unsaved change</source>
<translation>Neuložená změna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2097"/>
<source>The pattern has been modified.
Do you want to save your changes?</source>
<translation>Střih byl změněn.
Chcete uložit své změny?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1412"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2530"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1543"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1567"/>
<source>Error parsing file.</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1549"/>
<source>Error can&apos;t convert value.</source>
<translation>Chyba. Nelze převést hodnotu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1555"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1632"/>
<source>Error empty parameter.</source>
<translation>Chyba. Prázdný parametr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1561"/>
<source>Error wrong id.</source>
<translation>Chyba. Špatné ID.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Measurements</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="538"/>
<source>head_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="545"/>
<source>mid_neck_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="552"/>
<source>neck_base_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="558"/>
<source>head_and_neck_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="566"/>
<source>center_front_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="573"/>
<source>center_back_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="580"/>
<source>shoulder_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="587"/>
<source>side_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="593"/>
<source>trunk_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="601"/>
<source>shoulder_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="608"/>
<source>upper_chest_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="616"/>
<source>bust_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="623"/>
<source>under_bust_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="630"/>
<source>waist_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="639"/>
<source>high_hip_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="646"/>
<source>hip_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="653"/>
<source>upper_front_chest_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="660"/>
<source>front_chest_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="667"/>
<source>across_front_shoulder_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="674"/>
<source>across_back_shoulder_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="681"/>
<source>upper_back_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="688"/>
<source>back_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="695"/>
<source>bustpoint_to_bustpoint</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="702"/>
<source>halter_bustpoint_to_bustpoint</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="709"/>
<source>neck_to_bustpoint</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="716"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="723"/>
<source>rise_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="730"/>
<source>shoulder_drop</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="737"/>
<source>shoulder_slope_degrees</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="744"/>
<source>front_shoulder_slope_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="751"/>
<source>back_shoulder_slope_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2014-02-07 13:57:32 +01:00
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="758"/>
<source>front_shoulder_to_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
2014-02-07 13:57:32 +01:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="765"/>
<source>back_shoulder_to_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
2014-02-07 13:57:32 +01:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="772"/>
<source>front_neck_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="779"/>
<source>back_neck_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="786"/>
<source>front_upper_chest_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="792"/>
<source>back_upper_chest_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="799"/>
<source>front_waist_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="806"/>
<source>back_waist_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="813"/>
<source>front_upper_hip_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="820"/>
<source>back_upper_hip_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="827"/>
<source>front_hip_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="834"/>
<source>back_hip_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="840"/>
<source>chest_slope</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="847"/>
<source>back_slope</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="854"/>
<source>front_waist_slope</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="861"/>
<source>back_waist_slope</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="868"/>
<source>front_neck_to_upper_chest_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="875"/>
<source>front_neck_to_bust_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="882"/>
<source>front_waist_to_upper_chest</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="889"/>
<source>front_waist_to_lower_breast</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="896"/>
<source>back_waist_to_upper_chest</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="903"/>
<source>strap_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="911"/>
<source>armscye_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="917"/>
<source>elbow_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="924"/>
<source>upper_arm_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="930"/>
<source>wrist_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="936"/>
<source>scye_depth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="943"/>
<source>shoulder_and_arm_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="950"/>
<source>underarm_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="957"/>
<source>cervicale_to_wrist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="964"/>
<source>shoulder_to_elbow_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="971"/>
<source>arm_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="979"/>
<source>hand_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="985"/>
<source>hand_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="992"/>
<source>hand_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="999"/>
<source>thigh_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1005"/>
<source>mid_thigh_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1011"/>
<source>knee_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1017"/>
<source>calf_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1023"/>
<source>ankle_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1029"/>
<source>knee_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1035"/>
<source>ankle_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1042"/>
<source>foot_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1049"/>
<source>foot_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1057"/>
<source>height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1063"/>
<source>cervicale_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1069"/>
<source>cervicale_to_knee_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1075"/>
<source>waist_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1081"/>
<source>high_hip_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1087"/>
<source>hip_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1093"/>
<source>waist_to_hip_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1099"/>
<source>waist_to_knee_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1105"/>
<source>crotch_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1113"/>
<source>size</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1118"/>
<source>height_front_neck_base_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1125"/>
<source>height_base_neck_side_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1132"/>
<source>height_shoulder_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1139"/>
<source>height_nipple_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1145"/>
<source>height_back_angle_axilla</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1152"/>
<source>height_scapular_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1158"/>
<source>height_under_buttock_folds</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1165"/>
<source>hips_excluding_protruding_abdomen</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1173"/>
<source>girth_foot_instep</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1179"/>
<source>side_waist_to_floor</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1186"/>
<source>front_waist_to_floor</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1193"/>
<source>arc_through_groin_area</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1199"/>
<source>waist_to_plane_seat</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1206"/>
<source>neck_to_radial_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1213"/>
<source>neck_to_third_finger</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1220"/>
<source>neck_to_first_line_chest_circumference</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1228"/>
<source>front_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1235"/>
<source>arc_through_shoulder_joint</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1242"/>
<source>neck_to_back_line_chest_circumference</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1251"/>
<source>waist_to_neck_side</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1258"/>
<source>arc_length_upper_body</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1265"/>
<source>chest_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1271"/>
<source>anteroposterior_diameter_hands</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1278"/>
<source>height_clavicular_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1285"/>
<source>height_armhole_slash</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1293"/>
<source>slash_shoulder_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1299"/>
<source>half_girth_neck</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1305"/>
<source>half_girth_neck_for_shirts</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1312"/>
<source>half_girth_chest_first</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1318"/>
<source>half_girth_chest_second</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1325"/>
<source>half_girth_chest_third</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1331"/>
<source>half_girth_waist</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1337"/>
<source>half_girth_hips_considering_protruding_abdomen</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1345"/>
<source>half_girth_hips_excluding_protruding_abdomen</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1353"/>
<source>girth_knee_flexed_feet</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1359"/>
<source>neck_transverse_diameter</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1366"/>
<source>front_slash_shoulder_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1373"/>
<source>neck_to_front_waist_line</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1380"/>
<source>hand_vertical_diameter</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1386"/>
<source>neck_to_knee_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1393"/>
<source>waist_to_knee</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1400"/>
<source>shoulder_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1406"/>
<source>head_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1412"/>
<source>body_position</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1418"/>
<source>arc_behind_shoulder_girdle</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1425"/>
<source>neck_to_neck_base</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1432"/>
<source>depth_waist_first</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1438"/>
<source>depth_waist_second</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeasurementsDescriptions</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="541"/>
<source>Around fullest part of Head</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="548"/>
<source>Around middle part of Neck</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="555"/>
<source>Around Neck at base</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="561"/>
<source>Vertical Distance from Crown to Nape</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="569"/>
<source>Front Neck Center over tape at Bustline to Front Waist Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="576"/>
<source>Back Neck Center to Back Waist Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="583"/>
<source>NeckPoint to ShoulderTip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="590"/>
<source>Armpit to Waist side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="596"/>
<source>Around Body from middle of Shoulder length to BustPoint to Crotch up back to beginning point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="604"/>
<source>Around Arms and Torso, at bicep level parallel to floor, with arms hanging at the sides</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="611"/>
<source>Around Chest at Armfold level, will be parallel to floor across back, will not be parallel to floor across front chest</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="619"/>
<source>Around fullest part of Bust, parallel to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="626"/>
<source>Around Chest below the Bust, parallel to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="633"/>
<source>Tie a string around smallest part of waist, keep string tied while taking meaasurements. Not usually parallel to floor for front waist or back waist.</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="642"/>
<source>Around HighHip, parallel to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="649"/>
<source>Around Hip, parallel to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="656"/>
<source>Across Front UpperChest, smallest width from armscye to armscye</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="663"/>
<source>Across Front Chest, from armfold to armfold</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="670"/>
<source>From ShoulderTip to ShoulderTip, across Front</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="677"/>
<source>From ShoulderTip to ShoulderTip, across Back</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="684"/>
<source>Across Back UpperChest, smallest width from armscye to armscye</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="691"/>
<source>Across Back Chest, from armfold to armfold</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="698"/>
<source>Distance between BustPoints, across Chest</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="705"/>
<source>Distance from Bustpoint, behind neck, down to Bustpoint</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="712"/>
<source>From NeckPoint to BustPoint</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="719"/>
<source>From Front Waist Center, down to crotch, up to Back Waist Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="726"/>
<source>Sit on hard chair, measure from side waist straight down to chair bottom</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="733"/>
<source>Vertical Distance from NeckPoint level to ShoulderTip level</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="740"/>
<source>Degrees of angle from NeckPoint to ShoulderTip requires goniometer</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="747"/>
<source>ShoulderTip to Front Waist Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="754"/>
<source>ShoulderTip to Back Waist Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="761"/>
<source>NeckPoint straight down front chest to Waistline</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="768"/>
<source>Back NeckPoint straight down back chest to Waistline</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="775"/>
<source>NeckPoint to NeckPoint through Front Neck Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="782"/>
<source>NeckPoint to NeckPoint across Nape</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="789"/>
<source>Front upper-bust arc</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="795"/>
<source>Back UpperBust side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="802"/>
<source>Front Waist side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="809"/>
<source>Back Waist side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="816"/>
<source>Front UpperHip side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="823"/>
<source>Back UpperHip side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="830"/>
<source>Front Hip side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="837"/>
<source>Back Hip side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="843"/>
<source>NeckPoint to Front ArmfoldPoint</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="850"/>
<source>NeckPoint to Back ArmfoldPoint</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="857"/>
<source>NeckPoint across Front Chest to Waist side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="864"/>
<source>NeckPoint across Back Chest to Waist side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="871"/>
<source>Front Neck Center straight down to UpperChest line</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="878"/>
<source>Front Neck Center straight down to Bust line</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="885"/>
<source>Front Upper chest waist</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="892"/>
<source>Front waist to lower breast</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="899"/>
<source>Back waist to upper chest</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="906"/>
<source>Strap length</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="914"/>
<source>Around Armscye</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="920"/>
<source>Around Elbow with elbow bent</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="927"/>
<source>Around UpperArm</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="933"/>
<source>Around Wrist</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="939"/>
<source>Nape straight down to UnderBust line (same as Back UpperBust height)</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="946"/>
<source>NeckPoint to ShoulderTip to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="953"/>
<source>Armpit to Wrist, with arm straight and hanging at side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="960"/>
<source>Nape to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="967"/>
<source>ShoulderTip to Elbow, with elbow bent and hand on hip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="974"/>
<source>ShoulderTip to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="982"/>
<source>Hand side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="988"/>
<source>Hand Middle Finger tip to wrist</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="995"/>
<source>Around Hand</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1002"/>
<source>Around Thigh</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1008"/>
<source>Around MidThigh</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1014"/>
<source>Around Knee</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1020"/>
<source>Around Calf</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1026"/>
<source>Around Ankle</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1032"/>
<source>Knee to Floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1038"/>
<source>Ankle to Floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1045"/>
<source>Widest part of Foot side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1052"/>
<source>Tip of Longest Toe straight to back of heel</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1060"/>
<source>Top of head to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1066"/>
<source>Nape to Floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1072"/>
<source>Nape to Knee</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1078"/>
<source>Waist side to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1084"/>
<source>HighHip side to Floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1090"/>
<source>Hip side to Floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1096"/>
<source>Waist side to Hip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1102"/>
<source>Waist side to Knee</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1108"/>
<source>Crotch to Floor along inside leg</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1115"/>
<source>Size</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished">Velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1121"/>
<source>Height of the point base of the neck in front</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1128"/>
<source>Height of the base of the neck side point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1135"/>
<source>The height of the shoulder point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1142"/>
<source>Height nipple point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1148"/>
<source>Height back angle axilla</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1155"/>
<source>Height scapular point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1161"/>
<source>Height under buttock folds</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1169"/>
<source>Hips excluding protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1176"/>
<source>Girth foot instep</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1182"/>
<source>The distance from the side waist to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1189"/>
<source>The distance from the front waist to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1196"/>
<source>Arc through groin area</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1202"/>
<source>The distance from the waist to the plane seat</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1209"/>
<source>The distance from the base of the neck to the side of the radial point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1216"/>
<source>Distance from the base of the neck side point to the end of the third finger</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1224"/>
<source>The distance from the base of the neck to the side of the first line in front of chest circumference</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1231"/>
<source>The distance from the base of the neck to the waist side front (waist length in the front)</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1238"/>
<source>Arc through the highest point of the shoulder joint</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1246"/>
<source>The distance from the base of the neck to the back line of chest circumference of the first and the second based on ledge vanes</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1254"/>
<source>The distance from the waist to the back base of the neck side point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1261"/>
<source>Arc length of the upper body through the base of the neck side point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1268"/>
<source>Chest width</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1274"/>
<source>Anteroposterior diameter of the hands</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1281"/>
<source>Height clavicular point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1288"/>
<source>The distance from the point to the cervical level of the posterior angle of the front armpit (underarm height oblique)</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1296"/>
<source>Slash shoulder height</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1302"/>
<source>Half girth neck</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1308"/>
<source>Half girth neck for shirts</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1315"/>
<source>Half girth chest first</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1321"/>
<source>Half girth chest second</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1328"/>
<source>Half girth chest third</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1334"/>
<source>Half girth waist</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1341"/>
<source>Half girth hips considering protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1349"/>
<source>Half girth hips excluding protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1356"/>
<source>Girth knee flexed feet</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1362"/>
<source>Neck transverse diameter</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1369"/>
<source>Front slash shoulder height</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1376"/>
<source>The distance from the base of the neck to the waist line front</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1383"/>
<source>Hand vertical diameter</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1389"/>
<source>Distance from neck to knee point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1396"/>
<source>The distance from the waist to the knee</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1403"/>
<source>Shoulder height</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished">Výška ramen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1409"/>
<source>Head height</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished">Výška hlavy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1415"/>
<source>Body position</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished">Poloha těla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1421"/>
<source>Arc behind the shoulder girdle</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1428"/>
<source>Distance from neck point to point on the base of the neck side neck girth measurement line</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1435"/>
<source>Depth waist first</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1441"/>
<source>Depth waist second</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeasurementsFullNames</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="540"/>
<source>Head girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="547"/>
<source>Mid-neck girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="554"/>
<source>Neck Base girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="560"/>
<source>Head and Neck length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="568"/>
<source>Front Center length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="575"/>
<source>Back Center length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="582"/>
<source>Shoulder length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="589"/>
<source>Side Waist length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="595"/>
<source>Trunk length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="603"/>
<source>Shoulder girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="610"/>
<source>Upper Chest girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="618"/>
<source>Bust girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="625"/>
<source>Under Bust girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="632"/>
<source>Waist girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="641"/>
<source>HighHip girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="648"/>
<source>Hip girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="655"/>
<source>Front Upper Chest width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="662"/>
<source>Front Chest width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="669"/>
<source>Front Across Shoulder width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="676"/>
<source>Back Across Shoulder width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="683"/>
<source>Back Upper Chest width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="690"/>
<source>Back Chest width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="697"/>
<source>BustPoint to BustPoint</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="704"/>
<source>Halter Bustpoint to Bustpoint</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="711"/>
<source>NeckPoint to BustPoint</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="718"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="725"/>
<source>Rise height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="732"/>
<source>Shoulder Drop</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="739"/>
<source>Shoulder Slope degrees</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="746"/>
<source>Front Shoulder Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="753"/>
<source>Back Shoulder Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="760"/>
<source>Front Full Length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="767"/>
<source>Back Full Length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="774"/>
<source>Front Neck arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="781"/>
<source>Back Neck arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="788"/>
<source>Front upper-bust arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="794"/>
<source>Back UpperBust arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="801"/>
<source>Front Waist arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="808"/>
<source>Back Waist arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="815"/>
<source>Front UpperHip arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="822"/>
<source>Back UpperHip arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="829"/>
<source>Front Hip arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="836"/>
<source>Back Hip arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="842"/>
<source>Chest Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="849"/>
<source>Back Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="856"/>
<source>Front Waist Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="863"/>
<source>Back Waist Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="870"/>
<source>Front UpperChest height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="877"/>
<source>Bust height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="884"/>
<source>Front Upper chest waist</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="891"/>
<source>Front waist to lower breast</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="898"/>
<source>Back waist to upper chest</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="905"/>
<source>Strap length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="913"/>
<source>Armscye Girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="919"/>
<source>Elbow Girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="926"/>
<source>Upperarm Girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="932"/>
<source>Wrist girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="938"/>
<source>Armscye depth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="945"/>
<source>Shoulder and Arm length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="952"/>
<source>Underarm length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="959"/>
<source>Nape to wrist length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="966"/>
<source>Elbow length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="973"/>
<source>Arm length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="981"/>
<source>Hand width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="987"/>
<source>Hand length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="994"/>
<source>Hand girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1001"/>
<source>Thigh girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1007"/>
<source>Midthigh girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1013"/>
<source>Knee girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1019"/>
<source>Calf girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1025"/>
<source>Ankle girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1031"/>
<source>Knee height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1037"/>
<source>Ankle height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1044"/>
<source>Foot width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1051"/>
<source>Foot length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1059"/>
<source>Total Height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1065"/>
<source>Nape height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1071"/>
<source>Nape to knee height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1077"/>
<source>Waist height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1083"/>
<source>HighHip height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1089"/>
<source>Hip height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1095"/>
<source>Waist to Hip height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1101"/>
<source>Waist to Knee height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1107"/>
<source>Crotch height/Inseam</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1114"/>
<source>Size</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished">Velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1120"/>
<source>Height front neck base point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1127"/>
<source>Height base neck side point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1134"/>
<source>Height shoulder point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1141"/>
<source>Height nipple point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1147"/>
<source>Height back angle axilla</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1154"/>
<source>Height scapular point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1160"/>
<source>Height under buttock folds</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1167"/>
<source>Hips excluding protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1175"/>
<source>Girth foot instep</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1181"/>
<source>Side waist to floor</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1188"/>
<source>Front waist to floor</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1195"/>
<source>Arc through groin area</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1201"/>
<source>Waist to plane seat</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1208"/>
<source>Neck to radial point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1215"/>
<source>Neck to third finger</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1222"/>
<source>Neck to first line chest circumference</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1230"/>
<source>Front waist length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1237"/>
<source>Arc through shoulder joint</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1244"/>
<source>Neck to back line chest circumference</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1253"/>
<source>Waist to neck side</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1260"/>
<source>Arc length upper body</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1267"/>
<source>Chest width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1273"/>
<source>Anteroposterior diameter hands</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1280"/>
<source>Height clavicular point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1287"/>
<source>Height armhole slash</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1295"/>
<source>Slash shoulder height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1301"/>
<source>Half girth neck</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1307"/>
<source>Half girth neck for shirts</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1314"/>
<source>Half girth chest first</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1320"/>
<source>Half girth chest second</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1327"/>
<source>Half girth chest third</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1333"/>
<source>Half girth waist</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1339"/>
<source>Half girth hips considering protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1347"/>
<source>Half girth hips excluding protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1355"/>
<source>Girth knee flexed feet</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1361"/>
<source>Neck transverse diameter</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1368"/>
<source>Front slash shoulder height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1375"/>
<source>Neck to front waist line</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1382"/>
<source>Hand vertical diameter</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1388"/>
<source>Neck to knee point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1395"/>
<source>Waist to knee</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1402"/>
<source>Shoulder height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation>Výška ramen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1408"/>
<source>Head height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation>Výška hlavy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1414"/>
<source>Body position</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation>Poloha těla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1420"/>
<source>Arc behind shoulder girdle</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1427"/>
<source>Neck to neck base</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1434"/>
<source>Depth waist first</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1440"/>
<source>Depth waist second</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MoveSPoint</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/movespoint.cpp" line="41"/>
<source>Move single point</source>
<translation>Přesunout jeden bod</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MoveSpline</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/movespline.cpp" line="40"/>
<source>Move spline</source>
<translation>Posunout křivku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MoveSplinePath</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/movesplinepath.cpp" line="38"/>
<source>Move spline path</source>
<translation>Posunout cestu křivky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PathPage</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="92"/>
<source>Open Directory</source>
<translation>Otevřít adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="105"/>
<source>Path that use Valentina</source>
<translation>Cesta, kterou používá Valentina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="108"/>
<source>Default</source>
<translation>Výchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="112"/>
<source>Edit</source>
<translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="139"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="139"/>
<source>Path</source>
<translation>Cesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="142"/>
<source>Individual measurements</source>
<translation>Osobité míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="145"/>
<source>Patterns</source>
<translation>Střihy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PatternPage</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="77"/>
<source>User</source>
<translation>Uživatel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="78"/>
<source>User name</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="96"/>
<source>Graphical output</source>
<translation>Obrazový výstup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="98"/>
<source>Use antialiasing</source>
<translation>Použít vyhlazování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="113"/>
<source>Undo</source>
<translation>Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="114"/>
<source>Count steps (0 - no limit)</source>
<translation>Počítat kroky (0 - bez omezení)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PostfixOperators</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1489"/>
<source>cm</source>
<comment>centimeter</comment>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1490"/>
<source>mm</source>
<comment>millimeter</comment>
<translation>mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1491"/>
<source>in</source>
<comment>inch</comment>
<translation>palce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCommandLineParser</name>
<message>
<source>Displays version information.</source>
<translation type="vanished">Zobrazit informace o verzi.</translation>
</message>
<message>
<source>Displays this help.</source>
<translation type="vanished">Zobrazit tuto nápovědu.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown option &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="vanished">Neznámá volba: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown options: %1.</source>
<translation type="vanished">Neznámé volby: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing value after &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="vanished">Chybějící hodnota po &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected value after &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="vanished">Neočekávaná hodnota po &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>[options]</source>
<translation type="vanished">[volby]</translation>
</message>
<message>
<source>Usage: %1</source>
<translation type="vanished">Použití: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Options:</source>
<translation type="vanished">Volby:</translation>
</message>
<message>
<source>Arguments:</source>
<translation type="vanished">Argumenty:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="110"/>
<source>Create new pattern piece to start working.</source>
<translation>Vytvořit nový díl střihu pro započetí s prací.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/adddetnode.cpp" line="36"/>
<source>Add node</source>
<translation>Přidat uzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/movedetail.cpp" line="41"/>
<source>Move detail</source>
<translation>Posunout detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="477"/>
<source>mm</source>
<translation>mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="487"/>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="507"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="497"/>
<source>inch</source>
<translation>palec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/vpropertymodel_p.h" line="53"/>
<source>Property</source>
<extracomment>The text that appears in the first column header</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/vpropertymodel_p.h" line="56"/>
<source>Value</source>
<extracomment>The text that appears in the second column header</extracomment>
<translation type="unfinished">Hodnota</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmuParserErrorMsg</name>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="46"/>
<source>Unexpected token &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="50"/>
<source>Internal error</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="54"/>
<source>Invalid function-, variable- or constant name: &quot;$TOK$&quot;.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="58"/>
<source>Invalid binary operator identifier: &quot;$TOK$&quot;.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="62"/>
<source>Invalid infix operator identifier: &quot;$TOK$&quot;.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="66"/>
<source>Invalid postfix operator identifier: &quot;$TOK$&quot;.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="70"/>
<source>Invalid pointer to callback function.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="74"/>
<source>Expression is empty.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="78"/>
<source>Invalid pointer to variable.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="82"/>
<source>Unexpected operator &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="86"/>
<source>Unexpected end of expression at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="90"/>
<source>Unexpected argument separator at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="94"/>
<source>Unexpected parenthesis &quot;$TOK$&quot; at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="98"/>
<source>Unexpected function &quot;$TOK$&quot; at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="102"/>
<source>Unexpected value &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="106"/>
<source>Unexpected variable &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="110"/>
<source>Function arguments used without a function (position: $POS$)</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="114"/>
<source>Missing parenthesis</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="118"/>
<source>Too many parameters for function &quot;$TOK$&quot; at expression position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="122"/>
<source>Too few parameters for function &quot;$TOK$&quot; at expression position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="126"/>
<source>Divide by zero</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="130"/>
<source>Domain error</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="134"/>
<source>Name conflict</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="138"/>
<source>Invalid value for operator priority (must be greater or equal to zero).</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="142"/>
<source>user defined binary operator &quot;$TOK$&quot; conflicts with a built in operator.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="146"/>
<source>Unexpected string token found at position $POS$.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="150"/>
<source>Unterminated string starting at position $POS$.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="154"/>
<source>String function called with a non string type of argument.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="158"/>
<source>String value used where a numerical argument is expected.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="162"/>
<source>No suitable overload for operator &quot;$TOK$&quot; at position $POS$.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="166"/>
<source>Function result is a string.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="170"/>
<source>Parser error.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="174"/>
<source>Decimal separator is identic to function argument separator.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="178"/>
<source>The &quot;$TOK$&quot; operator must be preceeded by a closing bracket.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="182"/>
<source>If-then-else operator is missing an else clause</source>
<comment>Math parser error messages. Do not translate operator name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="186"/>
<source>Misplaced colon at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenamePP</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/renamepp.cpp" line="39"/>
<source>Rename pattern piece</source>
<translation>Přejmenovat díl střihu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>STDescriptions</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1497"/>
<source>Standard figures of men 1st group, chest 100 cm</source>
<comment>Standard table description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SaveDetailOptions</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/savedetailoptions.cpp" line="38"/>
<source>Save detail option</source>
<translation>Uložit volbu pro detail</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SaveToolOptions</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/savetooloptions.cpp" line="38"/>
<source>Save tool option</source>
<translation>Uložit volbu pro nástroj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="14"/>
<source>Create a layout</source>
<translation>Vytvořit rozvržení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="47"/>
<source>toolBar</source>
<translation>Nástrojový pruh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="85"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="88"/>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="260"/>
<source>Save layout</source>
<translation>Uložit rozvržení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="98"/>
<source>Next</source>
<translation>Další</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="101"/>
<source>Next detail</source>
<translation>Další detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="114"/>
<source>Turn</source>
<translation>Otočit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="117"/>
<source>Turn the detail 90 degrees</source>
<translation>Otočit detail o 90 stupňů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="127"/>
<source>Stop</source>
<translation>Zastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="130"/>
<source>Stop laying</source>
<translation>Zastavit kladení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="140"/>
<source>Enlarge letter</source>
<translation>Zvětšit list</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="143"/>
<source>Enlarge the length of the sheet</source>
<translation>Zvětšit délku listu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="156"/>
<source>Reduce sheet</source>
<translation>Zmenšit list</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="159"/>
<source>Reduce the length of the sheet</source>
<translation>Zmenšit velikost listu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="171"/>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="174"/>
<source>Mirroring</source>
<translation>Zrcadlení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="184"/>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="187"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Přiblížit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="197"/>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="200"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Oddálit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="55"/>
<source>0 details left.</source>
<translation>Zbylo 0 detailů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="56"/>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="334"/>
<source>Collisions not found.</source>
<translation>Střety nenalezeny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="137"/>
<source>%1 details left.</source>
<translation>Zbylo %1 detailů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="156"/>
<source>untitled</source>
<translation>bez názvu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="229"/>
<source>Svg files (*.svg)</source>
<translation>Soubory SVG (*.svg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="230"/>
<source>PDF files (*.pdf)</source>
<translation>Soubory PDF (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="231"/>
<source>Images (*.png)</source>
<translation>Obrázky (*.png)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="237"/>
<source>PS files (*.ps)</source>
<translation>Soubory PS (*.ps)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="238"/>
<source>EPS files (*.eps)</source>
<translation>Soubory EPS (*.eps)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="348"/>
<source>Collisions found.</source>
<translation>Střety nalezeny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="652"/>
<source>Creating file &apos;%1&apos; failed! %2</source>
<translation>Vytvoření souboru &apos;%1&apos; se nezdařilo! %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="653"/>
<source>Critical error!</source>
<translation>Zásadní chyba!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VAbstractTool</name>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/vabstracttool.cpp" line="233"/>
<source>Confirm the deletion.</source>
<translation>Potvrdit smazání.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/vabstracttool.cpp" line="234"/>
<source>Do you really want delete?</source>
<translation>Opravdu chcete smazat?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VApplication</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="257"/>
<source>Error parsing file. Program will be terminated.</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru. Program bude ukončen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="262"/>
<source>Error bad id. Program will be terminated.</source>
<translation>Chyba. Špatný identifikátor. Program bude ukončen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="267"/>
<source>Error can&apos;t convert value. Program will be terminated.</source>
<translation>Chyba. Nelze převést hodnotu. Program bude ukončen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="272"/>
<source>Error empty parameter. Program will be terminated.</source>
<translation>Chyba. Prázdný parametr. Program bude ukončen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="277"/>
<source>Error wrong id. Program will be terminated.</source>
<translation>Chyba. Špatný identifikátor. Program bude ukončen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="282"/>
<source>Something&apos;s wrong!!</source>
<translation>Něco je špatně!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="2067"/>
<source>Could not copy temp file to document file</source>
<translation>Nepodařilo se zkopírovat dočasný soubor do souboru s dokumentem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="2078"/>
<source>Could not remove document file</source>
<translation>Nepodařilo se odstranit soubor s dokumentem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VContainer</name>
<message>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.cpp" line="110"/>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.cpp" line="128"/>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.h" line="107"/>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.h" line="149"/>
<source>Can&apos;t find object</source>
<translation>Nelze najít předmět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.h" line="118"/>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.h" line="144"/>
<source>Can&apos;t cast object</source>
<translation>Nelze najít předmět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.h" line="186"/>
<source>Can&apos;t find object. Type mismatch.</source>
<translation>Nelze najít předmět. Neodpovídající typ.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VDomDocument</name>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="208"/>
<source>Can&apos;t convert toUInt parameter</source>
<translation>Nelze převést parametr toUInt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="237"/>
<source>Can&apos;t convert toBool parameter</source>
<translation>Nelze převést parametr toBool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="284"/>
<source>Got empty parameter</source>
<translation>Obdržen prázdný parametr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="309"/>
<source>Can&apos;t convert toDouble parameter</source>
<translation>Nelze převést parametr toDouble</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="363"/>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="420"/>
<source>Can&apos;t open file %1:
%2.</source>
<translation>Nelze otevřít soubor %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="371"/>
<source>Can&apos;t open schema file %1:
%2.</source>
<translation>Nelze otevřít soubor se schématem %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="382"/>
<source>Could not load schema file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="406"/>
<source>Validation error file %3 in line %1 column %2</source>
<translation>Chyba při ověřování souboru %3 na řádku %1, ve sloupci %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="431"/>
<source>Parsing error file %3 in line %1 column %2</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru%3 na řádku %1, ve sloupci %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="634"/>
<source>Couldn&apos;t get node</source>
<translation>Nepodařilo se získat uzel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VDrawTool</name>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="97"/>
<source>Options</source>
<translation>Volby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="99"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/drawTools/vdrawtool.cpp" line="243"/>
<source>Edit wrong formula</source>
<translation>Upravit nesprávný vzorec</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VException</name>
<message>
<location filename="../../src/app/exception/vexception.cpp" line="88"/>
<source>Critical error!</source>
<translation>Zásadní chyba!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VFormula</name>
<message>
<location filename="../../src/app/container/vformula.cpp" line="39"/>
<location filename="../../src/app/container/vformula.cpp" line="45"/>
<location filename="../../src/app/container/vformula.cpp" line="220"/>
<location filename="../../src/app/container/vformula.cpp" line="258"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VFormulaProperty</name>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vformulaproperty.cpp" line="47"/>
<source>Value</source>
<translation>Hodnota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vformulaproperty.cpp" line="53"/>
<source>Formula</source>
<translation>Vzorec</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VFormulaPropertyEditor</name>
<message>
<source>...</source>
<translation type="vanished">...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPE::VBoolProperty</name>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vboolproperty.cpp" line="46"/>
<source>True</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vboolproperty.cpp" line="50"/>
<source>False</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPE::VFileEditWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vfilepropertyeditor.cpp" line="105"/>
<source>Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vfilepropertyeditor.cpp" line="106"/>
<source>Open File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPattern</name>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="380"/>
<source>Can&apos;t find tool in table.</source>
<translation>Nelze najít nástroj v tabulce.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="727"/>
<source>Error no unique id.</source>
<translation>Chyba. Není jedinečné ID.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="771"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="795"/>
<source>Error parsing file.</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="777"/>
<source>Error can&apos;t convert value.</source>
<translation>Chyba. Nelze převést hodnotu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="783"/>
<source>Error empty parameter.</source>
<translation>Chyba. Prázdný parametr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="789"/>
<source>Error wrong id.</source>
<translation>Chyba. Špatné ID.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="804"/>
<source>Critical error!</source>
<translation>Zásadní chyba!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="804"/>
<source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru (std::bad_alloc).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1024"/>
<source>Error creating or updating detail</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci detailu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1138"/>
<source>Error creating or updating single point</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci základního bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1171"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1177"/>
<source>Error creating or updating point of end line</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu na konci čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1202"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1208"/>
<source>Error creating or updating point along line</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1234"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1240"/>
<source>Error creating or updating point of shoulder</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu ramene</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1266"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1272"/>
<source>Error creating or updating point of normal</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu kolmice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1298"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1304"/>
<source>Error creating or updating point of bisector</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu osy úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1323"/>
<source>Error creating or updating point of lineintersection</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu průsečíku čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1349"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1355"/>
<source>Error creating or updating point of contact</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu dotyku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1373"/>
<source>Error creating or updating modeling point</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1391"/>
<source>Error creating or updating height</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci výšky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1410"/>
<source>Error creating or updating triangle</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci trojúhelníku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1427"/>
<source>Error creating or updating point of intersection</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu průsečíku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1450"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1456"/>
<source>Error creating or updating cut spline point</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu vyjmutí křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1481"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1487"/>
<source>Error creating or updating cut spline path point</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu cesty vyjmutí křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1510"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1516"/>
<source>Error creating or updating cut arc point</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu vyjmutí oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1544"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1551"/>
<source>Error creating or updating point of intersection line and axis</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu průsečíku křivky a osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1578"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1585"/>
<source>Error creating or updating point of intersection curve and axis</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu průsečíku křivky a osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1622"/>
<source>Error creating or updating line</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1831"/>
<source>Error creating or updating simple curve</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1875"/>
<source>Error creating or updating curve path</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci cesty křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1892"/>
<source>Error creating or updating modeling simple curve</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci modelové křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1909"/>
<source>Error creating or updating modeling curve path</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci cesty modelové křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1964"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1970"/>
<source>Error creating or updating simple arc</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1989"/>
<source>Error creating or updating modeling arc</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci modelového oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="2034"/>
<source>Error creating or updating union details</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci detailu spojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="2089"/>
<source>Got wrong parameter id. Need only id &gt; 0.</source>
<translation>Obdrženo špatné ID parametru. Je potřeba jen ID &gt; 0.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="2522"/>
<source>This id is not unique.</source>
<translation>Toto ID není jedinečné.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="2588"/>
<source>File error.</source>
<translation>Chyba souboru.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VSplinePath</name>
<message>
<location filename="../../src/app/geometry/vsplinepath.cpp" line="78"/>
<source>Not enough points to create the spline.</source>
<translation>Nedostatek bodů na vytvoření křivky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/geometry/vsplinepath.cpp" line="82"/>
<location filename="../../src/app/geometry/vsplinepath.cpp" line="133"/>
<location filename="../../src/app/geometry/vsplinepath.cpp" line="150"/>
<source>This spline does not exist.</source>
<translation>Tato křivka neexistuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/geometry/vsplinepath.cpp" line="192"/>
<source>Can&apos;t cut spline path with one point</source>
<translation>Nelze vyjmout cestu křivky s jedním bodem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VTableGraphicsView</name>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtablegraphicsview.cpp" line="54"/>
<source>can&apos;t find detail</source>
<translation>Nelze najít detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtablegraphicsview.cpp" line="59"/>
<source>detail found</source>
<translation>Detail nalezen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VToolDetail</name>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/vtooldetail.cpp" line="404"/>
<source>Options</source>
<translation>Volby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/vtooldetail.cpp" line="405"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VToolOptionsPropertyBrowser</name>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="931"/>
<source>Base point</source>
<translation>Základní bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="933"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="947"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="960"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="984"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="996"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1007"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1018"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1029"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1050"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1061"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1079"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1090"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1100"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1146"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1156"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1168"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="935"/>
<source>Position</source>
<translation>Poloha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="945"/>
<source>Point at distance and angle</source>
<translation>Bod ve vzdálenosti a úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="948"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="961"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="985"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1030"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1040"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1062"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1101"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1157"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1169"/>
<source>Line type</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="949"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="962"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="986"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="997"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1008"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1019"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1060"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1102"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="950"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1158"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1170"/>
<source>Angle</source>
<translation>Úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="958"/>
<source>Point at distance along line</source>
<translation>Bod ve vzdálenosti podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="970"/>
<source>Arc</source>
<translation>Oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="972"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1080"/>
<source>Radius</source>
<translation>Poloměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="973"/>
<source>First angle</source>
<translation>První úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="974"/>
<source>Second angle</source>
<translation>Druhý úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="982"/>
<source>Point along bisector</source>
<translation>Bod podél osy úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="994"/>
<source>Cut arc tool</source>
<translation>Nástroj na vyjmutí oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1005"/>
<source>Tool for segmenting a curve</source>
<translation>Nástroj pro rozdělení křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1016"/>
<source>Tool segment a pathed curve</source>
<translation>Nástroj pro rozdělení cesty křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1027"/>
<source>Perpendicular point along line</source>
<translation>Bod v pravém úhlu podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1038"/>
<source>Line between points</source>
<translation>Čára mezi body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1048"/>
<source>Point at line intersection</source>
<translation>Bod na průsečíku čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1058"/>
<source>Point along perpendicular</source>
<translation>Bod podél v pravém úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1064"/>
<source>Additional angle degrees</source>
<translation>Dodatečné úhlové stupně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1077"/>
<source>Point at intersection of arc and line</source>
<translation>Bod v průsečíku oblouku a čáry.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1088"/>
<source>Tool to make point from x &amp; y of two other points</source>
<translation>Nástroj na udělání bodu z x a y dvou jiných bodů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1098"/>
<source>Special point on shoulder</source>
<translation>Zvláštní bod na rameni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1110"/>
<source>Curve tool</source>
<translation>Nástroj na křivku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1112"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1129"/>
<source>Curve factor</source>
<translation>Násobek křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1127"/>
<source>Tool for path curve</source>
<translation>Nástroj pro křivku cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1144"/>
<source>Tool triangle</source>
<translation>Nástroj na trojúhelník</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1154"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1166"/>
<source>Point intersection line and axis</source>
<translation>Bod průsečíku oblouku a čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Variables</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1448"/>
<source>Line_</source>
<comment>Left symbol _ in name</comment>
<translation>Čára_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1449"/>
<source>AngleLine_</source>
<comment>Left symbol _ in name</comment>
<translation>Úhel čáry_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1450"/>
<source>Arc_</source>
<comment>Left symbol _ in name</comment>
<translation>Oblouk_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1451"/>
<source>Spl_</source>
<comment>Left symbol _ in name</comment>
<translation>Křivka_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1452"/>
<source>SplPath</source>
<comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCurveIntersectAxis</name>
<message>
<location filename="../../src/app/visualization/vistoolcurveintersectaxis.cpp" line="81"/>
<source>&lt;b&gt;Intersection curve and axis&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolEndLine</name>
<message>
<location filename="../../src/app/visualization/vistoolendline.cpp" line="64"/>
<source>&lt;b&gt;Point at distance and angle&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolLineIntersectAxis</name>
<message>
<location filename="../../src/app/visualization/vistoollineintersectaxis.cpp" line="96"/>
<source>&lt;b&gt;Intersection line and axis&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolSplinePath</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Curve path&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
<translation type="vanished">&lt;b&gt;Cesta křivky&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - Dokončit vytvoření</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/visualization/vistoolsplinepath.cpp" line="87"/>
<source>&lt;b&gt;Curved path&lt;/b&gt;: select three or more points</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/visualization/vistoolsplinepath.cpp" line="91"/>
<source>&lt;b&gt;Curved path&lt;/b&gt;: select three or more points, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../../src/app/main.cpp" line="111"/>
<source>Pattern making program.</source>
<translation>Program na tvorbu střihů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/main.cpp" line="114"/>
<source>Pattern file.</source>
<translation>Soubor se střihem</translation>
</message>
</context>
</TS>