AddDet Add detail Ajouter un détail add detail AddPatternPiece Add pattern piece %1 Ajouter un élément de patron %1 add pattern piece %1 AddToCalc Add object Ajouter un objet add object AddUnionDetails Add union details Ajouter des détails add union details CommunityPage Server Serveur Server name/IP Nom du serveur/IP Secure connection Connexion séurisée Proxy settings Réglages du proxy Use Proxy Utiliser un proxy Proxy address Adresse du proxy Proxy port Port du proxy Proxy user Nom d'utilisateur du proxy Proxy pass Mot de passe du proxy User settings Paramètres de l'utilisateur User Name Nom de l'utilisateur Save password Enregistrer le mot de passe Password Mot de passe ConfigDialog Apply Appliquer &Cancel &Annuler &Ok &OK Config Dialog Boîte de configuration Configuration Configuration Pattern Patron Community Communauté Paths Chemins ConfigurationPage Setup user interface language updated and will be used the next time start La langue de l'interface a été mise à jour et sera utilisée dès le prochain démarrage Default unit updated and will be used the next pattern creation L'unité par défaut a été mise à jour et sera utilisée pour le prochain nouveau patron Save Sauvegarder Auto-save modified pattern Auto-sauvegarde modifiée min minimum Interval: Intervalle : Language Langue GUI language Langue de l'interface Decimal separator parts Séparateur de décimale With OS options (%1) Utiliser les réglages par défaut (%1) Default unit Unité par défaut Centimeters Centimètres Millimiters Millimètres Inches Pouces Label language Langue Send crash reports Envoyer le rapport de plantage Send crash reports (recommended) Envoyer le rapport de plantage (recommandé) After each crash Valentina collect information that may help us fix a problem. We do not collect any personal information. Find more about what <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">kind of information</a> we collect. Après chaque plantage Valentina collecte des informations qui pourront nous être utile a la résolutions du problème. Nous ne collectons pas d'informations personnelles. En savoir plus sur <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">genre d'informations</a>que nous collectons. Pattern Editing Confirm item deletion Toolbar The text appears under the icon. (recommended for beginners.) DelTool Delete tool Supprimer l'outil delete tool DeleteDetail Delete tool Supprimer l'outil delete tool DeletePatternPiece Delete pattern piece %1 Supprimer l'élément de patron %1 delete pattern piece %1 DialogAboutApp About Valentina À propos de Valentina Valentina version Version de Valentina Contributors Contributeurs Built on %3 at %4 Compilé le %3 à %4 Web site : %1 Site web : %1 Warning Avertissement Cannot open your default browser Impossible d'ouvrir votre navigateur par défaut Build revision: DialogAboutTape About Tape Tape version Build revision: This program is part of Valentina project. Build revision: %1 Built on %3 at %4 Compilé le %3 à %4 Web site : %1 Site web : %1 Warning Avertissement Cannot open your default browser Impossible d'ouvrir votre navigateur par défaut DialogAlongLine Length Longueur Insert variable into the formula Ajouter une variable dans la formule Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Point label Nom du point First point Premier point First point of line Premier point de la ligne Second point Deuxième point Second point of line Deuxième point de la ligne Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Afficher la ligne du premier point jusqu'à ce point Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Évolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables - Click twice to insert into formula Variables - Double-cliquer pour ajouter à une formule Select second point of line Choisir le deuxième point d'une ligne Point at distance along line Point à distance le long d'un ligne Line color Couleur du trait Edit length DialogArc Arc Arc Radius Rayon Insert variable into the formula Ajouter une variable dans la formule Value of radius Rayon <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> First angle Premier angle Insert variable into formula Ajouter une variable dans la formule Value of first angle Valeur du premier angle Second angle Deuxième angle Insert marked variable into formula Ajouter les variables sélectionnées dans la formule Value of second angle Valeur du deuxième angle Center point Point central Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Évolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle des lignes Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables Variables Error Erreur Radius can't be negative La valeur en radians ne peut pas être négative Angles equal Color Couleur ... ... Edit radius Edit first angle Edit second angle DialogArcWithLength Dialog Radius Rayon Value of radius Rayon <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> First angle Premier angle Value of first angle Valeur du premier angle Length ... ... Arc length Longueur d'arc Center point Point central Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Color Couleur Edit radius Edit the first angle Edit the arc length Error Erreur Radius can't be negative La valeur en radians ne peut pas être négative Length can't be equal 0 DialogBisector Length Longueur Insert marked variable into the formula Ajouter les variables sélectionnées dans la formule Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Point label Nom du point First point Premier point First point of angle Premier point de l'angle Second point Deuxième point Second point of angle Deuxième point de l'angle Third point Troisième point Third point of angle Troisième point de l'angle Type of line Type de ligne Show line from second point to this point Afficher la ligne du deuxième point jusqu'à ce point Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Evolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables - Click twice to insert into formula Variables - Double-cliquer pour ajouter à une formule Select second point of angle Choisir le deuxième point de l'angle Select third point of angle Choisir le troisième point de l'angle Point along bisector point le long d'une bissectrice Line color Couleur de la ligne Edit length DialogCurveIntersectAxis Angle Angle Value of angle Valeur de l'angle <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Montrer le calcul complet dans une boite de dioalogue</p></body></html> Axis point point d'axe Curve courbe Point label Nom du point Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Montre la ligne depuis le premier point jusqu'a ce point Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Évolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle des lignes Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables Variables Select axis point Choisir un point d'axe Point intersect curve and axis Axis Point Line color Couleur de la ligne Edit angle DialogCutArc Length longueur Value of length Longueur _ _ <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Arc Arc Point label Nom du point Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Evolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables - Click twice to insert into formula Variables - Double-cliquer pour ajouter à une formule Segment an arc Selected arc Color Couleur Edit length DialogCutSpline Length Longueur Value of length Longueur _ _ <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Curve Courbe Selected curve Courbe sélectionnée Point label Nom du point Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Évolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables - Click twice to insert into formula Variables - Double-cliquer pour ajouter à une formule Segmenting a simple curve Color Couleur Edit length DialogCutSplinePath Length Longueur Value of length Longueur _ _ <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Curve Courbe Selected curve path Chemin de courbe sélectionné Point label Nom du point Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Évolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables - Click twice to insert into formula Variables - Double-cliquer pour ajouter à une formule Segment a curved path Color Couleur Edit length DialogDetail Detail Détail Bias X Biais X cm Cm Bias Y Biais Y Options Options Name of detail Nom du détail Seam allowance Marge de couture Width Largeur Closed Fermé Delete Supprimer Got wrong scene object. Ignore. Récupération du mauvais objet de scène. Ignorer. Reverse Seam allowance tool All objects in path should follow in clockwise direction. DialogEditWrongFormula Edit formula Modifier la formule Formula Formules Insert variable into formula Insérer une variable dans la formule Value of first angle Valeur du premier angle _ _ <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Incréments Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle des lignes Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables Variables Double click for add to formula Height Stature Size Taille Line length Longueur de ligne Arc length Longueur d'arc Curve length Longueur de courbe Line Angle Radius of arcs Angles of arcs Angles of curves Arc radius Arc angle Curve angle DialogEndLine Length Longueur Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Angle Angle Value of angle Valeur de l'angle Base point Point de départ First point of line Premier point de la ligne Point label Nom du point Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Montrer la ligne du premier point jusqu'à ce point Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Évolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables Variables Point at distance and angle Point à distance et angle Line color Couleur du trait Edit angle Edit length DialogHeight Point label Nom du point Base point Point de départ First point of line Premier point de la ligne Second point of line Deuxième point de la ligne Type of line Type de ligne Show line from first point to our point Montrer la ligne du premier point jusqu'à ce point Select first point of line Choisir le premier point de la ligne Select second point of line Choisir le deuxième point de la ligne Perpendicular point along line Point perpendiculaire le long d'une ligne Base Point Line color Couleur du trait DialogHistory History Historique Tool Outil Can't create record. Ne peut pat créer d'enregistrement. %1 - Base point %1 - Point de départ %1_%2 - Line from point %1 to point %2 %1_%2 - Ligne du point %1 au point %2 %3 - Point along line %1_%2 %3 - Point le long d'une ligne %1_%2 %1 - Point of shoulder %1 - Point d'épaule %3 - normal to line %1_%2 %3 - normal à la ligne %1_%2 %4 - bisector of angle %1_%2_%3 %4 - bissectrice de l'angle %1_%2_%3 %5 - intersection of lines %1_%2 and %3_%4 %5 - intersection des lignes %1_%2 et %3_%4 Curve %1_%2 Courbe %1_%2 Arc with center in point %1 Arc centré sur le point %1 Curve point %1 Point de courbe %1 %4 - point of contact of arc with the center in point %1 and line %2_%3 %4 - point de contact de l'arc avec le centre au point %1 et à la ligne %2_%3 Point of perpendicular from point %1 to line %2_%3 Point de la perpendiculaire du point %1 à la ligne %2_%3 Triangle: axis %1_%2, points %3 and %4 Triangle : axe %1_%2, points %3 et %4 %1 - point of intersection %2 and %3 %1 - point d'intersection %2 et %3 %1 - cut arc with center %2 %1 - couper l'arc avec le centre %2 %1 - cut curve %2_%3 %1 - couper la courbe %2_%3 %1 - cut curve path %2 %1 - coup le chemin de la courbe %2 %1 - point of intersection line %2_%3 and axis through point %4 %1- point d'intersection ligne%2_%3 et l'axe en passant par le point %4 %1 - point of intersection curve and axis through point %2 Arc with center in point %1 and length %2 %1 - point of arcs intersection %1 - point of circles intersection %1 - point from circle and tangent %1 - point from arc and tangent Correction the dart %1_%2_%3 DialogIncrements Increments Évolutions Measurements Mesures Load another measurements table Charger une autre table de mesure Personal information Données personnelles Given name Nom Family name Nom de famille Birth date Date de naissance Sex Sexe Email Courriel Hide empty measurements Masquer les mesures vides Name Nom The calculated value Valeur calculée Base value Valeur de départ In sizes En taille In heights Taille Description Description Lines Lignes Line Ligne Length Longueur Curves Courbes Curve Courbe Arcs Arcs Arc Arc File error. Erreur de fichier. male homme female femme Could not save GivenName Le nom ne peut être enregistré Could not save FamilyName Le nom de famille ne peut être enregistré Could not save Email Le courriel ne peut être enregistré Could not save Sex le sexe ne peut etre enregistré Could not save BirthDate La date de naissance ne peut etre enregistrée Measurements use different units than pattern. This pattern required measurements in %1 Les mesures utilisées dans ce patron sont différentes. Ce patron nécessite des mesures en %1 Individual measurements (*.vit) Mesure Individuelles (*.vit) Open file Ouvrir Wrong units. Mauvaise unité. Standard measurements (*.vst) Mesures standard (*.vst) Name_%1 Nom_%1 Can't save measurement Les mesures ne peuvent être enregistrées Tables of Variables Tableaux des variables Base size: %1 %3; Base height: %2 %3 Description: "%1" Data successfully saved. Lines angles Angle Angle Lengths curves Angles curves Lengths arcs Radiuses arcs Radius Rayon Angles arcs DialogIndividualMeasurements Individual measurements Mesures individuelles Pattern piece name Nom de la pièce de patron Exist measurements Mesures existantes Path: Chemin : Given name: Prénom : Family name: Nom de famille : New measurements Nouvelles mesures Units: Unité : Could not create measurements file Impossible de créer le fichier de mesures Please try again or change file Essayez de nouveau ou changer de fichier File error. Erreur de fichier. Individual measurements (*.vit) Mesures individuelles (*.vit) Open file Ouvrir Where save measurements? Où sauvegarder les mesures ? Centimeters Centimètres Millimiters Millimètres Inches Pouces DialogLayoutProgress Couldn't prepare data for creation layout Critical error Several workpieces left not arranged, but none of them match for paper Create a Layout <html><head/><body><p>Finding best position for worpieces. Please, wait.</p></body></html> Arranged workpieces: %1 from %2 DialogLayoutSettings Paper size Templates: Width: Height: Rotate workpiece Rotate by degree Creation options Shift length: Principle of choosing the next workpiece Three groups: big, middle, small Two groups: big, small Descending area Millimiters Millimètres Centimeters Centimètres Inches Pouces Pixels Create a layout Créer une mise en page Auto crop unused length Letter Legal Roll 24in Roll 30in Roll 36in Roll 42in Roll 44in Unite pages (if possible) Gap width: Save length of the sheet DialogLine First point Premier point Second point Deuxième point Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Visualiser la ligne du premier points à ce point Select second point Choisir le deuxième point Line between points Ligne entre plusieurs points Line color DialogLineIntersect Point label Nom du point First line Première ligne First point Premier point Second point Deuxième point Second line Deuxième ligne Select second point of first line Choisir le deuxième point de la première ligne Select first point of second line Choisir le premier point de la deuxième ligne Select second point of second line Choisir le deuxième point de la deuxième ligne Point at line intersection DialogLineIntersectAxis Angle Angle Value of angle Valeur de l'angle <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Axis point point d'axe First point of line Premier point de la ligne First line point Point de la première ligne Second line point Point de deuxieme ligne Point label Nom du point Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Montre la ligne du premier point jusqu’à ce point Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Évolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle des lignes Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables Variables Select second point of line Choisir le deuxième point d'une ligne Select axis point Choisir un point d'axe Point intersect line and axis Axis Point Second point of line Deuxième point de la ligne Line color Edit angle DialogMDataBase Measurement data base Measurements Direct Height Measurement section Direct Width Measurement section Indentation Measurement section Circumference and Arc Measurement section Vertical Measurement section Horizontal Measurement section Bust Measurement section Balance Measurement section Arm Measurement section Leg Measurement section Crotch and Rise Measurement section Hand Measurement section Foot Measurement section Head Measurement section Men & Tailoring Measurement section Historical & Specialty Measurement section Patternmaking measurements Measurement section DialogMeasurements Measurements Mesures <html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Please, choose pattern type.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Choisisez un type de patron</span></p></body></html> Graduation Graduation Use for creation pattern standard measurement table Créer un patron avec des mesures standards Individual Individuel Use for creation pattern individual measurements Créer un patron avec des mesures personnalisées DialogNewMeasurements New measurement file Measurement type: Unit: Base size: Base height: Standard: Individual Individuel Standard Regular Centimeters Centimètres Millimiters Millimètres Inches Pouces DialogNormal Length Longueur Insert variable into formula Ajouter une variable dans la formule Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Point label Nom du point First point Premier point Second point Deuxième point Additional angle degrees Angle supplémentaire Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Montrer la ligne du premier point jusqu'à ce point Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Évolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle Hide empty measurements Masquer les mesures renseignées Variables - Click twice to insert into formula Variables - Double-cliquer pour ajouter à une formule Select second point of line Choisir le second point d'une ligne Point along perpendicular Point le long d'une perpendiculaire First point of line Premier point de la ligne Second point of line Deuxième point de la ligne Line color Edit length DialogPatternProperties Pattern properties Propriétés du patron Description Description du patron Author name Nom de l'auteur Pattern description Description du patron For technical notes. Pour les notes techniques. Heights and Sizes Longueurs et tailles All heights (cm) Toutes les longueurs (cm) All sizes (cm) Toutes les tailles (cm) DialogPatternXmlEdit XML Editor Editeur XML Value : Valeur : Name : Nom : <No selection> <Pas de sélection> Type : Type : Add attribute Ajouter un attribut Add son Ajouter un fils Remove attribute Retirer un attribut Remove node Supprimer un nœud Set Valider Cancel Annuler Apply changes Appliquer les changements Undo last Annuler Immediate apply Appliquer immédiatement Base selection Sélection de Base All pattern pieces Toute les pièces du patron No changes Pas de changements Cannot delete previously created node Impossible de supprimer le précédent nœud crée No changes left Plus de changement restant Cannot undo change Impossible d'annuler le changement <no value> <sans valeur> Unchanged Inchangé Cannot delete previously created attribute Impossible de supprimer l'attribut précédemment crée Node Name Nom du nœud Name: Nom: Node Value (may be empty) Valeur de Nœud (peut être vide) Value: Valeur: Attribute Name Nom d'attribut Attribute Value Valeur d'attribut No selection Pas de sélection Root node Noeud racine Node Nœud Attribute Attribut DialogPointFromArcAndTangent Point from arc and tangent Point label Nom du point Tangent point Arc Arc Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Take Select an arc DialogPointFromCircleAndTangent Point from circle and tangent Radius Rayon <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> Point label Nom du point Center of the circle Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Tangent point Take Select a circle center Edit radius Error Erreur Radius can't be negative La valeur en radians ne peut pas être négative DialogPointOfContact Radius Rayon Insert variable into formula Ajouter une variable dans la formule Value of radius Rayon <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Point label Nom du point Center of arc Centre de l'arc Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Top of the line Sommet de la ligne End of the line Fin de la ligne Input data Données Size and height Taille et stature Measurements MEsures Increments Évolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables - Click twice to insert into formula. Variables - Double-cliquer pour ajouter à une formule. Select second point of line Choisir le second point d'une ligne Point at intersection of arc and line Point à l'intersection d'un arc et d'une ligne Edit radius DialogPointOfIntersection Point label Nom du point First point of angle Premier point de l'angle Second point of angle Second point de l'angle Point from X and Y of two other points X: vertical point Y: horizontal point Select point for Y value (horizontal) DialogPointOfIntersectionArcs Dialog Point label Nom du point First arc Selected arc Second arc Take Select second an arc DialogPointOfIntersectionCircles Dialog Radius of the first circle <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> Radius of the second circle Point label Nom du point Center of the first circle Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Center of the second circle Take Select second circle center Edit first circle radius Edit second circle radius Error Erreur Radius can't be negative La valeur en radians ne peut pas être négative DialogSaveLAyout Save Layout File name: Path: Chemin : File format: Browse... TextLabel DialogSaveLayout Name conflict Folder already contain file with name %1. Rewrite all conflict file names? Example: Select folder DialogShoulderPoint Length Longueur Insert variable into formula Ajouter une variable dans la formule Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Point label Nom du point First point Premier point Second point Deuxième point Third point Troisième point Type of line Type de ligne Show line from first point to our point Montrer la ligne du premier point jusqu'à ce point Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Évolutions Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle Hide empty measurements Masquer les mesures vides Variables - Click twice to insert into formula Variables - Double-cliquer pour ajouter à une formule Select first point of line Sélectionnez le premier point de la ligne Select second point of line Choisir le second point d'une ligne Special point on shoulder Point spécial d'épaule Line color Edit length DialogSinglePoint Single point Point unique Coordinates on the sheet Coordonnées sur la feuille Coordinates Coordonnées Y coordinate Coordonnées Y X coordinate Coordonnées X Point label Nom du point DialogSpline First point Premier point Length ratio of the first control point Ratio de longueur du premier point de contrôle The angle of the first control point Angle du premier point de contrôle Second point Deuxième point Length ratio of the second control point Ratio de longueur du deuxième point de contrôle The angle of the second control point Angle du deuxième point de contrôle Coefficient of curvature of the curve Coefficient de courbure Select last point of curve Choisir le dernier point de la courbe Simple curve Color Couleur DialogSplinePath Curved path Chemin de courbe Point of curve Point de courbe Length ratio of the first control point Ratio de longueur du premier point de contrôle The angle of the first control point Angle du premier point de contrôle Length ratio of the second control point Ratio de longueur du deuxième point de contrôle The angle of the second control point Angle du deuxième point de contrôle List of points Liste des points Coefficient of curvature of the curve Coefficient de courbure Select point of curve path Choisir un point sur la courbe Color Couleur DialogStandardMeasurements Standard table Table standard Pattern piece name Nom de la pièce de patron Standard measurements table tableau des mesures strandard File error. Erreur de fichier. DialogTool Error Erreur Empty field Champ vide Value can't be 0 La valeur ne peut pas être 0 Value Valeur Height Stature Size Taille Line length Longueur de ligne Arc length Longueur d'arc Curve length Longueur de courbe Parser error: %1 First point Premier point Second point Deuxième point DialogTriangle Point label Nom du point First point of axis Premier point de l'axe First point of line Premier point de la ligne Second point of axis Deuxième point de l'axe First point Premier point Second point Deuxième point Select second point of axis Choisir le deuxième point de l'axe Select first point Choisir le premier point Select second point Choisir le deuxième point Triangle tool First point of the axis Second point of the axis Second point of line Deuxième point de la ligne DialogTrueDarts True darts First base point First point of angle Premier point de l'angle Second base point Second point of angle First dart point Third point of angle Troisième point de l'angle Second dart point Show line from second point to this point Afficher la ligne du deuxième point jusqu'à ce point Third dart point First new dart point Second new dart point Select the second base point Select the first dart point Select the second dart point Select the third dart point DialogUndo Broken formula Formule incorecte Error while calculation formula. You can try undo last operation or fix broken formula. Erreur lors du calcul de la formule. Essayez d'annuler la dernière opération ou corrigez la formule. &Undo &Annuler &Fix formula &Corriger la formule &Cancel &Annuler DialogUnionDetails <html><head/><body><p>Do you really want union details?</p></body></html> <html><head/><body><p>Voulez-vous vraiment fusionner les propriétés ?</p></body></html> Select first point Choisir le premier point Select second point Choisir le deuxième point Select another second point Choisir un autre deuxième point Select detail Choisir les détails Union tool Select a first point Workpiece should have at least two points and three objects Select a second point Select a unique point Select a detail Select a point on edge Functions sin sine function sin cos cosine function cos tan tangens function tan asin arcus sine function asin acos arcus cosine function acos atan arcus tangens function atan sinh hyperbolic sine function sinh cosh hyperbolic cosine cosh tanh hyperbolic tangens function tanh asinh hyperbolic arcus sine function asinh acosh hyperbolic arcus tangens function acosh atanh hyperbolic arcur tangens function atanh log2 logarithm to the base 2 log2 log10 logarithm to the base 10 log10 log logarithm to the base 10 log ln logarithm to base e (2.71828...) ln exp e raised to the power of x exp sqrt square root of a value sqrt sign sign function -1 if x<0; 1 if x>0 signe rint round to nearest integer rint abs absolute value abs min min of all arguments min max max of all arguments max sum sum of all arguments somme avg mean value of all arguments moyenne fmod Returns the floating-point remainder of numer/denom (rounded towards zero) InternalStrings The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Le programme est fourni TEL QUEL, SANS AUCUNE GARANTIE, Y COMPRIS LA GARANTIE DE CONCEPTION, DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PERSONNEL. MainWindow Valentina Valentina Tools for creating points. Outils pour créer des points. Point Point Point along perpendicular Point le long d'une perpendiculaire Perpendicular point along line Point perpendiculaire le long d'une ligne Point along bisector point le long d'une bissectrice Point at distance and angle Point à distance et angle Point at distance along line Point à distance le long d'un ligne ... ... Tools for creating lines. Outil pour créer des lignes. Line Ligne Line between points Ligne entre plusieurs points Point at line intersection Point à l'intersection de ligne Tools for creating curves. Outil pour créer des courbes. Curve Courbe Tools for creating arcs. Outils pour créer des arcs. Arc Arc Tools for creating details. Outils pour créer des détails. Detail Détail &File &Fichier &Help Aid&e &Pattern piece Élément de &patron Measurements Mesures Window Fenêtre Toolbar files Barre d'outil fichier ToolBar modes Barre d'outils modes Toolbar pattern Barre d'outil patron Toolbar options Barre d'outils options Toolbar tools Barre d'outils Outils Tool options Barre d'outils New Nouveau &New &Nouveau Create a new pattern Créer un nouveau patron Ctrl+N Ctrl+N Open Ouvrir &Open &Ouvrir Open file with pattern Ouvrir un fichier de patron Save Enregistrer &Save &Sauver Save pattern Enregistrer le patron Ctrl+S Ctrl+S Save &As... Enregistrer &sous... Save not yet saved pattern Enregistrer le patron en cours Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S Draw Dessin Draw mode Mode dessin Ctrl+W Ctrl+W Details Détails Details mode Mode détails Ctrl+E Ctrl+E Pointer tools Outil pointeur New pattern piece Nouveau élément de patron Add new pattern piece Ajouter un nouveau élément de patron Ctrl+Shift+N Ctrl+Shift+N Change the label of pattern piece Renommer l'élément de patron Table of variables Tableau des variables Tables of variables Tableaux des variables Ctrl+T Ctrl+T History Historique Ctrl+H Ctrl+H Export pattern (layout) Exporter le patron (agencement) Create layout Créer une mise en page Ctrl+L Ctrl+L About &Qt À propos de &Qt &About Valentina À propos de &Valentina E&xit &Quitter Exit the application Quitter l'application Ctrl+Q Ctrl+Q Preferences Préférences Pattern properties Propriétés du patron Zoom in Zoom avant zoom in Zoom avant Zoom out Zoom arrière Edit pattern XML code Editer le code XML du patron Original zoom Zoom par défaut Original Zoom Zoom par défaut Zoom fit best Zoom optimal Ctrl+= Ctrl+= Stop stop Stop using tool Repot Bug... Reporter un bug Report bug rapport de plantage Close window Fermer la fenêtre Online help Aide en ligne Show online help Afficher l'aide en ligne Pattern piece %1 Élément de patron %1 Individual measurements is under development Mesures individuelles en cours de developpement There is no way create individual measurements file independent on the pattern file. For opening pattern need keep both files: pattern and measurements. Do you want continue? Il n'est pas possible de créer des mesures individuelles indépendamment du fichier patron. Pour ouvrir un patron vous devez garder les deux fichiers : patron et mesures. Voulez-vous continuer? Select point Choisir un point Select first point Choisir le premier point Select first point of line Choisir le premier point de la ligne Select first point of angle Choisir le premier point de l'angle Select first point of first line Choisir le premier point de la première ligne Select first point curve Choisir le premier point de la courbe Select simple curve Choisir une courbe simple Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Select point of curve path Choisir un point sur la courbe Select curve path Choisir le chemin de courbe Select points, arcs, curves clockwise. Choisir points, arcs et courbes dans le sens horaire. Select base point Choisir le point de départ Select first point of axis Choisir le premier point de l'axe Select detail Choisir les détails Select arc Choisir un arc Select curve Choisr courbe About Qt À propos de Qt Height: Stature : Size: Taille : Pattern Piece: Élément de patron : Pattern files (*.val) Fichier de patron (*.val) pattern parton /pattern.val /pattern.val Save as Enregistrer sous Could not save file le fichier n'a pas pu etre enregistré Open file Ouvrir fichier Error parsing file. Erreur d'interprétation de fichier. Error can't convert value. Erreur : valeur non convertissable. Error empty parameter. Erreur : paramètre vide. Error wrong id. Erreur : mauvais id. Critical error! Erreur critique! Error parsing file (std::bad_alloc). Erreur d'interprétation de fichier.(std::bad_alloc). Bad id. Mauvais id. File saved Fichier sauvegardé untitled.val sanstitre.val Unsaved change Changements non enregistrés The pattern has been modified. Do you want to save your changes? Le patron a été changé. Voulez-vous sauvegarder les changements ? &Undo &Annuler &Redo &Rétablir Pattern piece: Élément de patron: Enter a new label for the pattern piece. Saisir un nouveau nom pour cet élément de patron. This file already opened in another window. Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre Wrong units. Mauvaises unités de mesure. Application doesn't support standard table with inches. L'application ne supporte pas la table de mesure standard en pouces. File error. Erreur de fichier. File loaded Fichier chargé Valentina didn't shut down correctly. Do you want reopen files (%1) you had open? Valentina ne s'est pas fermé correctement. Voulez vous ré-ouvrir le fichier %1 que vous aviez ouvert? Reopen files. Re-ouvrir fichier. The measurements file <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> %3 Fichier de mesures file <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> %3 could not be found. Do you want to update the file location Ne peut être trouvé. voulez vous mettre à jour le chemin du fichier Standard measurements (*.vst) Mesures standard (*.vst) Individual measurements (*.vit) Mesures individuelles (*.vit) Special point on shoulder Point spécial d'épaule Triangle tool Point at intersection of arc and line Point à l'intersection d'un arc et d'une ligne Point from X and Y of two other points Point intersect line and axis Simple curve Curved path Chemin de courbe Segmenting a simple curve Segment a curved path Point intersect curve and axis Segment an arc Point intersect arc and axis Seam allowance tool Union tool toolBar toolBar Last Tool Activate last used tool again L Select point for X value (vertical) Mode Pointer Config pattern piece Layout Create a layout Créer une mise en page Show Curve Details Show/hide control points and curve direction F2 Tools Point of intersection arcs Point of intersection circles Point from circle and tangent Point from arc and tangent Arc with given length Settings Layout pages Save as PDF Save original layout Save as tiled PDF Split and save a layout into smaller pages Print Print original a layout Print tiled Split and print a layout into smaller pages (for regular printers) Print preview Print preview original layout Print preview tailed Print preview tailed layout Export As... Export original layout Select first an arc Select first circle center Select point on tangent Select point of the center of the arc Select the first base line point Detail mode You can't use now the Detail mode. Please, create at least one workpiece. Layout mode You can't use now the Layout mode. Please, create at least one workpiece. Unsaved changes MainWindowsNoGUI For saving multypage document all sheet should have the same size. Use export function instead. For previewing multypage document all sheet should have the same size. For printing multypages document all sheet should have the same size. Svg files (*.svg) Fichiers Svg (*.svg) PDF files (*.pdf) fichiers PDF (*.pdf) Images (*.png) Images (*.png) Wavefront OBJ (*.obj) PS files (*.ps) Fichiers PS (*.ps) EPS files (*.eps) Fichiers EPS (*.eps) Creating file '%1' failed! %2 Création du fichier '%1' Raté ! %2 Critical error! Print to pdf PDF file (*.pdf) Print error Cannot proceed because there are no available printers in your system. unnamed The layout is stale. The layout was not updated since last pattern modification. Do you want to continue? Measurements head_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Tour_de_tête mid_neck_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! tour_de_cou_milieu neck_base_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! encolure head_and_neck_length Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! longueur_tête_nuque center_front_waist_length Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Longueur_milieu_devant center_back_waist_length Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Longueur_milieu_dos shoulder_length Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Longueur_d'épaule side_waist_length Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Longueur_hanche_cote trunk_length Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! longueur_tronc shoulder_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Tour d'épaule bust_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Tour de poitrine under_bust_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Tour_sous_poitrine waist_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Tour_de_taille high_hip_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! tour_de_hanches_hautes hip_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Tour_de_hanches across_front_shoulder_width Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Largeur_épaule_de_face across_back_shoulder_width Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Largeur_épaule_de_dos back_width Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Largeur de dos bustpoint_to_bustpoint Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! point_de_buste_a_point_de_buste crotch_length Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! longueur_entrejambe shoulder_slope_degrees Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Angle tombé épaule elbow_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! tour_coude upper_arm_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! tour_bras_haut wrist_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! tour_poignet cervicale_to_wrist_length Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! longueur_cou__poignet shoulder_to_elbow_length Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! longueur_bras_coude arm_length Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Longueur_bras calf_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! tour_de_mollet ankle_girth Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! tour_de_cheville ankle_height Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! hauteur_de_cheville foot_length Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Pointure en mm height Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Stature cervicale_height Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! hauteur_cou cervicale_to_knee_height Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! hauteur_cou_genou waist_height Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Hauteur_taille high_hip_height Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Hauteur_petites_hanches hip_height Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Hauteur_hanches waist_to_hip_height Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! hauteur_taille_hanche waist_to_knee_height Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Distance_genou_taille crotch_height Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Hauteur_entrejambe size Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! taille height_front_neck_base_point Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! hauteur_base_cou height_nipple_point Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Hauteur_tetons side_waist_to_floor Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! hanche_sol front_waist_to_floor Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! longueur_taille_sol waist_to_plane_seat Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! Montant chest_width Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! largeur_poitrine waist_to_knee Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! taille_genou body_position Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!! position_du_corps MeasurementsDescriptions Around fullest part of Head Full measurement description Atour de la tête Around middle part of Neck Full measurement description Autour du milieu du cou Around Neck at base Full measurement description Autour du cou a la base Vertical Distance from Crown to Nape Full measurement description Longueur verticale de la tête à la nuque Back Neck Center to Back Waist Center Full measurement description De dos du milieu de la base du cou au milieu de la taille NeckPoint to ShoulderTip Full measurement description Du point du cou a la pointe d'épaule Armpit to Waist side Full measurement description Sur le côté du dessous de l'aisselle à la taille Around Arms and Torso, at bicep level parallel to floor, with arms hanging at the sides Full measurement description autour des bras et du torse, au niveau des biceps, parallèle au sol les bras le long du corps Around fullest part of Bust, parallel to floor Full measurement description Atour du buste, parallèlement au sol Tie a string around smallest part of waist, keep string tied while taking meaasurements. Not usually parallel to floor for front waist or back waist. Full measurement description Tendre un cordon autour de la partie la plus fine de la taille, garder ce dernier tendu pendant la prise de mesures. pas toujours parrallele au solpour l'avant et l'arriere. Around HighHip, parallel to floor Full measurement description Autour des hanches hautes, paralleles au sol Around Hip, parallel to floor Full measurement description Autour des hanches, parallèlement au sol From ShoulderTip to ShoulderTip, across Front Full measurement description D'une pointe d'épaule à l'autre , devant From ShoulderTip to ShoulderTip, across Back Full measurement description d'une pointe d'épaule à l'autre, dans le dos Distance between BustPoints, across Chest Full measurement description Distance entre les points de buste au niveau de la poitrine devant From NeckPoint to BustPoint Full measurement description du creux du cou au point de buste From Front Waist Center, down to crotch, up to Back Waist Center Full measurement description de la ligne de taille avant en passant par l'entre-jambe à la ligne de taille dos Sit on hard chair, measure from side waist straight down to chair bottom Full measurement description Assis sur une chaise rigide, mesurer de la taille au siege Vertical Distance from NeckPoint level to ShoulderTip level Full measurement description Distance verticale du point du cou a la pointe de l'épaule ShoulderTip to Front Waist Center Full measurement description de la pointe de l'épaule au milieu hanche devant ShoulderTip to Back Waist Center Full measurement description de la pointe de l'épaule a mileu hanche dos NeckPoint straight down front chest to Waistline Full measurement description devant du creux du cou a la ligne de taille en ligne droite Front Waist side to side Full measurement description devant d'un coté a l'autre de la taille Back Waist side to side Full measurement description dos d'un cote de la taille a l'autre Front Hip side to side Full measurement description sur le devant des hanches d'un coté a l'autre Around Elbow with elbow bent Full measurement description Tour de coude avec le coude plié Around Hand Full measurement description Autour de la main Around Knee Full measurement description Atour du genou Around Calf Full measurement description autour du mollet Around Ankle Full measurement description Tour de cheville Knee to Floor Full measurement description Du genou au sol Ankle to Floor Full measurement description De la cheville au sol Top of head to floor Full measurement description Du dessus de la tête au sol Hip side to Floor Full measurement description de la hanche au sol Waist side to Hip Full measurement description du coté de la taille a la hanche Waist side to Knee Full measurement description du coté de la taille au genou Crotch to Floor along inside leg Full measurement description De l'entrejambe au sol le long de l'interieur de la jambe Size Full measurement description Taille Shoulder height Full measurement description Hauteur d'épaule Head height Full measurement description hauteur de tête MeasurementsFullNames Head girth Full measurement name Tour_de_tête Mid-neck girth Full measurement name tour de cou milieu Neck Base girth Full measurement name encolure Head and Neck length Full measurement name longueur tête nuque Front Center length Full measurement name Longueur milieu devant Back Center length Full measurement name Longueur milieu dos Shoulder length Full measurement name Longueur d'épaule Trunk length Full measurement name longueur tronc Shoulder girth Full measurement name Tour d'épaules Bust girth Full measurement name Tour de buste Waist girth Full measurement name Tour de taille HighHip girth Full measurement name tour de hanches hautes Hip girth Full measurement name Tour de hanches BustPoint to BustPoint Full measurement name point de buste a point de buste Armscye Girth Full measurement name Tour d'emanchure Armscye depth Full measurement name Profondeur d'emanchure Arm length Full measurement name Longueur de bras Ankle girth Full measurement name Tour de cheville Ankle height Full measurement name Hauteur de cheville Size Full measurement name Taille Waist to knee Full measurement name De la taille au genou Shoulder height Full measurement name Hauteur d'épaule Head height Full measurement name hauteur de tête MoveDoubleLabel move the first dart label move the second dart label MoveLabel move point label MoveSPoint move single point MoveSpline move spline MoveSplinePath move spline path PathPage Open Directory Ouvrir un dossier Path that use Valentina Default Défault Edit Editer Type Type Path Chemin Individual measurements Mesures individuelles Patterns Patrons Standard measurements Layout PatternPage User Utilisateur User name Nom d'utilisateur Graphical output Sortie graphique Use antialiasing Utiliser l'antialiasing Undo Annuler Count steps (0 - no limit) Pattern_making_systems Bunka System name Bunka Fashion College Author name Fundamentals of Garment Design Book name Barnfield and Richard System name Jo Barnfield and Andrew Richards Author name Pattern Making Primer Book name Friendship/Women System name Elizabeth Friendship Author name Creating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16th to the 19th Centuries Book name Morris, K. System name Karen Morris Author name Sewing Lingerie that Fits Book name Castro System name Lucia Mors de Castro Author name Patternmaking in Practic Book name Kim & Uh System name Injoo Kim and Mykyung Uh Author name Apparel Making in Fashion Design Book name Waugh System name Norah Waugh Author name Corsets and Crinolines Book name Grimble System name Frances Grimble Author name Fashions of the Gilded Age Book name Thornton's International System System name ed. R. L. Shep Author name The Great War: Styles and Patterns of the 1910s Book name Hillhouse & Mansfield System name Marion S. Hillhouse and Evelyn A. Mansfield Author name Dress Design: Draping and Flat Pattern Making Book name Pivnick System name Esther Kaplan Pivnick Author name How to Design Beautiful Clothes: Designing and Pattern Making Book name Minister & Son System name Edward Minister & Son, ed. R. L. Shep Author name The Complete Guide to Practical Cutting (1853) Book name Strickland System name Gertrude Strickland Author name A Tailoring Manual Book name Loh & Lewis System name May Loh and Diehl Lewis Author name Patternless Fashion Design Book name Morris, F. R. System name F. R. Morris Author name Ladies Garment Cutting and Making Book name Mason System name Gertrude Mason Author name Gertrude Mason's Patternmaking Book Book name Kimata System name K. Kimata Author name K.Kimata's Simplified Drafting Book for Dressmaking Book name Master Designer System name The Master Designer (Chicago, IL) Author name Master Designer's System of Designing, Cutting and Grading Book name Kopp System name Ernestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee Gross Author name How to Draft Basic Patterns Book name Ekern System name Doris Ekern Author name Slacks Cut-to-Fit for Your Figure Book name Doyle System name Sarah J. Doyle Author name Sarah's Key to Pattern Drafting Book name Shelton System name Karla J. Shelton Author name Design and Sew Jeans Book name Lady Boutique System name Lady Boutique Author name Lady Boutique magazine (Japan) Book name Rohr System name M. Rohr Author name Pattern Drafting and Grading: Women's nd Misses' Garment Design Book name Moore System name Dorothy Moore Author name Dorothy Moore's Pattern Drafting and Dressmaking Book name system_P25 System name system_P25 Author name system_P25 Book name Fukomoto System name Sue S. Fukomoto Author name Scientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design, Dressmaking and Millinery Book name Dressmaking International System name Dressmaking International Author name Dressmaking International magazine (Japan) Book name Erwin System name Mabel D. Erwin Author name Practical Dress Design Book name Gough System name E. L. G. Gough Author name Principles of Garment Cutting Book name Allemong System name Elizabeth M. Allemong Author name European Cut Book name McCunn System name Donald H. McCunn Author name How to Make Your Own Sewing Patterns Book name Zarapkar System name Shri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. Zarapkar Author name Zarapkar System of Cutting Book name Kunick System name Philip Kunick Author name Sizing, Pattern Construction and Grading for Women's and Children's Garments Book name Handford System name Jack Handford Author name Professional Patternmaking for Designers: Women's Wear, Men's Casual Wear Book name Davis System name R. I. Davis Author name Men's 17th & 18th Century Costume, Cut & Fashion Book name MacLochlainn System name Jason MacLochlainn Author name The Victorian Tailor: An Introduction to Period Tailoring Book name Joseph-Armstrong System name Helen Joseph-Armstrong Author name Patternmaking for Fashion Design Book name Supreme System System name Frederick T. Croonberg Author name The Blue Book of Men's Tailoring, Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments (1907) Book name Sugino System name Dressmaking Author name Pattern Drafting Vols. I, II, III (Japan) Book name Centre Point System System name Louis Devere Author name The Handbook of Practical Cutting on the Centre Point System Book name Aldrich/Men System name Winifred Aldrich Author name Metric Pattern Cutting for Menswear Book name Aldrich/Women System name Metric Pattern Cutting for Women's Wear Book name Kershaw System name Gareth Kershaw Author name Patternmaking for Menswear Book name Gilewska System name Teresa Gilewska Author name Pattern-Drafting for Fashion: The Basics Book name Lo System name Dennic Chunman Lo Author name Pattern Cutting Book name Bray System name Natalie Bray Author name Dress Pattern Designing: The Basic Principles of Cut and Fit Book name Knowles/Men System name Lori A. Knowles Author name The Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Menswear Book name Friendship/Men System name Pattern Cutting for Men's Costume Book name Brown System name P. Clement Brown Author name Art in Dress Book name Mitchell System name Jno. J. Mitchell Author name "Standard" Work on Cutting (Men's Garments) 1886: The Art and Science of Garment Cutting Book name system_P51 System name system_P51 Author name system_P51 Book name Eddy System name Josephine F. Eddy and Elizabeth C. B. Wiley Author name Pattern and Dress Design Book name Knowles/Women System name Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Juniors, Misses, and Women Book name American Garment Cutter System name PostfixOperators cm centimeter cm mm millimeter mm in inch in QCommandLineParser Displays version information. Displays this help. Unknown option '%1'. Unknown options: %1. Missing value after '%1'. Unexpected value after '%1'. [options] Usage: %1 Options: Arguments: QCoreApplication Based on Qt %1 (%2, %3 bit) QObject Create new pattern piece to start working. créer un nouvel élément de patron pour commencer. Add node Ajouter un nœud Move detail Déplacer le détail mm mm cm cm inch Pouce Property The text that appears in the first column header Value The text that appears in the second column header Valeur px add node move detail QmuParserErrorMsg Unexpected token "$TOK$" found at position $POS$. Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Internal error Math parser error messages. Invalid function-, variable- or constant name: "$TOK$". Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" Invalid binary operator identifier: "$TOK$". Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" Invalid infix operator identifier: "$TOK$". Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" Invalid postfix operator identifier: "$TOK$". Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" Invalid pointer to callback function. Math parser error messages. Expression is empty. Math parser error messages. Invalid pointer to variable. Math parser error messages. Unexpected operator "$TOK$" found at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Unexpected end of expression at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched $POS$ Unexpected argument separator at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched $POS$ Unexpected parenthesis "$TOK$" at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Unexpected function "$TOK$" at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Unexpected value "$TOK$" found at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Unexpected variable "$TOK$" found at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Function arguments used without a function (position: $POS$) Math parser error messages. Left untouched $POS$ Missing parenthesis Math parser error messages. Too many parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Too few parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Divide by zero Math parser error messages. Domain error Math parser error messages. Name conflict Math parser error messages. Invalid value for operator priority (must be greater or equal to zero). Math parser error messages. user defined binary operator "$TOK$" conflicts with a built in operator. Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" Unexpected string token found at position $POS$. Math parser error messages. Left untouched $POS$ Unterminated string starting at position $POS$. Math parser error messages. Left untouched $POS$ String function called with a non string type of argument. Math parser error messages. String value used where a numerical argument is expected. Math parser error messages. No suitable overload for operator "$TOK$" at position $POS$. Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Function result is a string. Math parser error messages. Parser error. Math parser error messages. Decimal separator is identic to function argument separator. Math parser error messages. If-then-else operator is missing an else clause Math parser error messages. Do not translate operator name. Misplaced colon at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched $POS$ The "$TOK$" operator must be preceeded by a closing bracket. Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" RenamePP Rename pattern piece Renommer la pièce de patron rename pattern piece STDescriptions Standard figures of men 1st group, chest 100 cm Standard table description Mesures standard homme du 1er groupe, Tour de poitrine 100cm SaveDetailOptions Save detail option Sauver les options du détail save detail option SaveToolOptions Save tool option Options d'outil de Sauvegarde save tool option TMainWindow <html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Select New for creation measurement file.</span></p></body></html> Measuremnts Name Nom Calculated value Formula Base value Valeur de départ In sizes En taille In heights Taille Details Détails Name: Nom: Formula: <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> Base value: In sizes: In heights: Description: Move measurement up Move measurement down Calculated value: Full name: Information Type: Measurement type Path: Chemin : Path to file Show in Explorer Base size: Base size value Base height: Base height value Given name: Prénom : Family name: Nom de famille : Birth date: yyyy-MM-dd Sex: Email: Notes: File Window Fenêtre Help Measurements Menu Gradation Open individual ... Save Save As ... Quit About &Qt À propos de &Qt About Tape New Nouveau Add known Add custom Read only Open standard ... Open template Database Show information about all known measurement Preferences Préférences untitled %1 This file already opened in another window. Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre File error. Erreur de fichier. Individual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst) Standard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit) Measurements (*.vst, *.vit) Could not save file le fichier n'a pas pu etre enregistré measurements Individual measurements (*.vit) Standard measurements (*.vst) Mesures standard (*.vst) Save as Enregistrer sous &New Window Edit measurement M_%1 Error Erreur Empty field. Parser error: %1 Standard measurements Height: Stature : Size: Taille : Individual measurements Mesures individuelles male homme female femme untitled sans titre <Empty> Unsaved changes Measurements have been modified. Do you want to save your changes? Empty field Champ vide Value Valeur Open file TableWindow Create a layout Créer une mise en page toolBar toolBar Save Sauvegarder Save layout Enregistrer la mise en page Stop Arrêter Stop laying Arrêter la mise en page Zoom In Zoom avant Zoom Out Zoom arrière untitled sans titre Svg files (*.svg) Fichiers Svg (*.svg) PDF files (*.pdf) fichiers PDF (*.pdf) Images (*.png) Images (*.png) PS files (*.ps) Fichiers PS (*.ps) EPS files (*.eps) Fichiers EPS (*.eps) Creating file '%1' failed! %2 Création du fichier '%1' Raté ! %2 Critical error! Erreur critique! Edit Editer Ctrl+S Ctrl+S TapeConfigDialog Apply Appliquer &Cancel &Annuler &Ok &OK Config Dialog Boîte de configuration Configuration Configuration Paths Chemins TapeConfigurationPage Language Langue GUI language Langue de l'interface Pattern making system Author: Book: Decimal separator parts Séparateur de décimale With OS options (%1) Utiliser les réglages par défaut (%1) TapePathPage Open Directory Ouvrir un dossier Path that use Valentina Default Défault Edit Editer Type Type Path Chemin Individual measurements Mesures individuelles Standard measurements Templates Utils::CheckableMessageBox Do not ask again Do not &ask again Do not &show again VAbstractConverter Error creation backup file: %1. Couldn't get version information. Too many tags <%1> in file. Version "%1" invalid. Version "0.0.0" invalid. Invalid version. Minimum supported version is %1 Invalid version. Maximum supported version is %1 Error no unique id. Erreur : id non unique. Could not change version. VAbstractPattern Can't find tool in table. Impossible de trouver l'outil dans la table. VAbstractTool Confirm the deletion. Confirmer la suppression. Do you really want delete? Voulez vous vraiment supprimer ? black green blue dark red dark green dark blue yellow Confirm deletion Do you really want to delete? VApplication Error parsing file. Program will be terminated. Erreur d'interprétation du fichier. Fin du programme. Error bad id. Program will be terminated. Erreur d'identifiant. Fin du programme. Error can't convert value. Program will be terminated. Erreur : valeur non convertissable. Fin du programme. Error empty parameter. Program will be terminated. Erreur : paramètre vide. Fin du programme. Error wrong id. Program will be terminated. Erreur : mauvais identifiant. Fin du programme. Something's wrong!! Quel que chose ne va pas!! VContainer Can't find object Objet non trouvé Can't cast object Ne peut convertir l'objet Can't find object. Type mismatch. impossible de trouver l'objet. Le type ne correspond pas. VDomDocument Can't convert toUInt parameter Conversion du paramètre impossible vers toUInt Can't convert toBool parameter Conversion du paramètre impossible vers toBool Got empty parameter Paramètre vide Can't convert toDouble parameter Conversion du paramètre impossible vers toDouble Can't open file %1: %2. impossible d'ouvrir le fichier %1: %2. Can't open schema file %1: %2. Could not load schema file. Validation error file %3 in line %1 column %2 Parsing error file %3 in line %1 column %2 Couldn't get node Got wrong parameter id. Need only id > 0. This id is not unique. Could not copy temp file to document file Could not remove document file VDrawTool Edit wrong formula Editer la formule erronée Options Options Delete Supprimer VException Critical error! Erreur critique! VFormula Error Erreur VFormulaProperty Value Valeur Formula Formule VPE::VBoolProperty True Vrai False Faux VPE::VFileEditWidget Directory Dossier Open File Ouvrir fichier VPattern Can't find tool in table. Impossible de trouver l'outil dans la table. Error no unique id. Erreur : id non unique. Error parsing file. Erreur d'interprétation de fichier. Error can't convert value. Erreur : valeur non convertissable. Error empty parameter. Erreur : paramètre vide. Error wrong id. Erreur : mauvais id. Critical error! Erreur Critique! Error parsing file (std::bad_alloc). Erreur d'interprétation de fichier. (std::bad_alloc). Error creating or updating detail Erreur : Création ou mise à jour du détail Error creating or updating single point Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point seul Error creating or updating point of end line Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de fin de ligne Error creating or updating point along line Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de la ligne Error creating or updating point of shoulder Erreur : Création ou mise à jour du point d'épaule Error creating or updating point of normal Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de la normale Error creating or updating point of bisector Erreur : Création ou mise à jour du point de bisection Error creating or updating point of lineintersection Erreur : Création ou mise à jour du point d'intersection de ligne Error creating or updating point of contact Erreur : Création ou mise à jour du point de contact Error creating or updating modeling point Erreur : Création ou mise à jour du point de modélisation Error creating or updating height Erreur : Création ou mise à jour de la taille Error creating or updating triangle Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un triangle Error creating or updating point of intersection Erreur : Création ou mise à jour du point d'intersection Error creating or updating cut spline point Erreur : Création ou mise à jour du point de découpe de crannelure Error creating or updating cut spline path point Erreur : Création ou mise à jour du point du chemine de cannelure Error creating or updating cut arc point Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de découpe d'arc Error creating or updating point of intersection line and axis Erreur : Création ou mise à jour du point d'intersection de ligne et d'axe Error creating or updating point of intersection curve and axis Erreur : Création ou mise à jour du point d'intersection de courbe et d'axe Error creating or updating line Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la ligne Error creating or updating simple curve Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la courbe Error creating or updating curve path Erreur lors de la création ou de la mise à jour du chemin de la courbe Error creating or updating modeling simple curve Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la courbe simple Error creating or updating modeling curve path Erreur lors de la création ou de la mise à jour du chemin de la coubre Error creating or updating simple arc Erreur : Création ou mise à jour d'un arc simple Error creating or updating modeling arc Erreur : Création ou mise à jour d'un arc modelé Error creating or updating union details Erreur : Création ou mise à jour d'un union de détails File error. Erreur de fichier. Error creating or updating point of intersection arcs Error creating or updating point of intersection circles Error creating or updating point from circle and tangent Error creating or updating point from arc and tangent Error creating or updating true darts VPatternConverter Unexpected version "%1". Error restoring backup file: %1. VSplinePath Not enough points to create the spline. Pas assez de poins pour créer une cannelure. This spline does not exist. La cannelure n'existe pas. Can't cut spline path with one point Impossible de couper une cannelure avec un point VTableGraphicsView can't find detail détail introuvable detail found détail trouvé VToolDetail Options Options Delete Supprimer VToolOptionsPropertyBrowser Base point Point de départ Point label Nom du point Position Position Point at distance and angle Point à distance et angle Line type Type de ligne Length Longueur Angle Angle Point at distance along line Point à distance le long d'un ligne Arc Arc Radius Rayon First angle Premier angle Second angle Deuxième angle Point along bisector point le long d'une bissectrice Cut arc tool Outil Coupe Arc Tool for segmenting a curve Outil pour segmenter une courbe Tool segment a pathed curve Outil segmantation de chemin de courbe Perpendicular point along line Point perpendiculaire le long d'une ligne Line between points Ligne entre plusieurs points Point at line intersection Point à l'intersection de lignes Point along perpendicular Point le long d'une perpendiculaire Additional angle degrees Angle supplémentaire Point at intersection of arc and line Point à l'intersection d'un arc et d'une ligne Tool to make point from x & y of two other points Créer un nouveau point à partir des coordonnées x & y de deux points différents Special point on shoulder Point spécial d'épaule Curve tool Outils courbe Curve factor facteur de courbe Tool for path curve Outil pour chemin de courbe Tool triangle Outil triangle Point intersection line and axis Point à l'intersection d'un axe et d'une ligne Line color Color Couleur Point intersection curve and axis First point Premier point Second point Deuxième point Arc with given length True darts Point 1 label Point 2 label Tool to make point from intersection two arcs Take Tool to make point from intersection two circles First circle radius Second circle radius Tool to make point from circle and tangent Circle radius Tool to make point from arc and tangent VVSTConverter Unexpected version "%1". Error restoring backup file: %1. Variables Line_ Left symbol _ in name Ligne_ AngleLine_ Left symbol _ in name Arc_ Left symbol _ in name Arc_ Spl_ Left symbol _ in name SplPath Do not add symbol _ to the end of name RadiusArc_ Left symbol _ in name Angle1Arc_ Left symbol _ in name Angle2Arc_ Left symbol _ in name Angle1Spl_ Left symbol _ in name Angle2Spl_ Left symbol _ in name Angle1SplPath Do not add symbol _ to the end of name Angle2SplPath Do not add symbol _ to the end of name VisToolCurveIntersectAxis <b>Intersection curve and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation VisToolEndLine <b>Point at distance and angle</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation VisToolLineIntersectAxis <b>Intersection line and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation VisToolSplinePath <b>Curved path</b>: select three or more points <b>Curved path</b>: select three or more points, <b>Enter</b> - finish creation main Pattern making program. Programme de réalisation de patrons. Pattern file. Fichier Patron.