This commit is contained in:
Roman Telezhynskyi 2021-01-24 16:09:44 +02:00
parent 12aae03262
commit 5c3f957a55
14 changed files with 169 additions and 705 deletions

View file

@ -4839,66 +4839,10 @@ Přesto použít nastavení?</translation>
<source>For technical notes</source>
<translation>Technické poznámky</translation>
</message>
<message>
<source>Label data</source>
<translation type="vanished">Data popisu</translation>
</message>
<message>
<source>Label template:</source>
<translation type="vanished">Předloha popisu:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="vanished">Upravit popis střihu</translation>
</message>
<message>
<source>Edit template</source>
<translation type="vanished">Upravit předlohu</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="vanished">Formát data:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="vanished">Formát času:</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="vanished">Uložit data popisu.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="vanished">Popisy byly změněny. Chcete je uložit, předtím než upravíte předlohu popisu?</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="vanished">Materiály</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="vanished">Materiály střihu:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="vanished">Spravovat seznam materiálů střihů</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="vanished">Spravovat</translation>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="vanished">Jméno zákazníka jednotlivých rozměrů</translation>
</message>
<message>
<source>Label language:</source>
<translation>Jazyk popisu:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">rrrr mm dd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -6716,7 +6660,7 @@ Přesto použít nastavení?</translation>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">Jméno zákazníka jednotlivých rozměrů</translation>
<translation>Jméno zákazníka jednotlivých rozměrů</translation>
</message>
<message>
<source>The customer email from individual measurements</source>
@ -6728,11 +6672,11 @@ Přesto použít nastavení?</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="unfinished">Uložit data popisu.</translation>
<translation>Uložit data popisu.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="unfinished">Popisy byly změněny. Chcete je uložit, předtím než upravíte předlohu popisu?</translation>
<translation>Popisy byly změněny. Chcete je uložit, předtím než upravíte předlohu popisu?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -10501,7 +10445,7 @@ Tato volba se projeví po opětovném spuštění.</translation>
</message>
<message>
<source>Parser error at line %1: %2.</source>
<translation type="unfinished">Chyba při zpracování na řádku %1: %2.</translation>
<translation>Chyba při zpracování na řádku %1: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Piece &apos;%1&apos;. Grainline is not valid.</source>
@ -11767,10 +11711,6 @@ Chcete uložit změny?</translation>
<source>Labels</source>
<translation>Popisy</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">Popis jednotlivosti (dílu střihu) viditelný</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Šířka:</translation>
@ -11877,31 +11817,31 @@ Chcete uložit změny?</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="unfinished">Upravit popis střihu</translation>
<translation>Upravit popis střihu</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Název střihu:</translation>
<translation>Název střihu:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Číslo střihu:</translation>
<translation>Číslo střihu:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Jméno společnosti/návrháře:</translation>
<translation>Jméno společnosti/návrháře:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Jméno zákazníka:</translation>
<translation>Jméno zákazníka:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="unfinished">Formát data:</translation>
<translation>Formát data:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="unfinished">Formát času:</translation>
<translation>Formát času:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer birth date:</source>
@ -11909,7 +11849,7 @@ Chcete uložit změny?</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">rrrr mm dd</translation>
<translation>rrrr mm dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>
@ -11917,19 +11857,19 @@ Chcete uložit změny?</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="unfinished">Materiály</translation>
<translation>Materiály</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="unfinished">Materiály střihu:</translation>
<translation>Materiály střihu:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="unfinished">Spravovat seznam materiálů střihů</translation>
<translation>Spravovat seznam materiálů střihů</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="unfinished">Spravovat</translation>
<translation>Spravovat</translation>
</message>
<message>
<source>Piece label visible</source>

View file

@ -4838,66 +4838,10 @@ Einstellungen trotzdem anwenden?</translation>
<source>For technical notes</source>
<translation>Für technische Notizen</translation>
</message>
<message>
<source>Label data</source>
<translation type="vanished">Bezeichnungsdaten</translation>
</message>
<message>
<source>Label template:</source>
<translation type="vanished">Bezeichnungsvorlage:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="vanished">Musterbezeichnung bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Edit template</source>
<translation type="vanished">Vorlage bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="vanished">Datumsformat:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="vanished">Zeitformat:</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="vanished">Bezeichnungsdaten speichern.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="vanished">Bezeichnungsdaten wurden angepasst. Möchten Sie diese Speichern bevor Sie die Bezeichnungsvorlage editieren?</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="vanished">Materialien</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="vanished">Schnittmustermaterialien:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="vanished">Liste an Schnittmustermaterialien verwalten</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="vanished">Verwalten</translation>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="vanished">Der Name des Kunden von individuellen Maßen</translation>
</message>
<message>
<source>Label language:</source>
<translation>Bezeichnungs Sprache:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">yyyy-MM-dd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -6714,7 +6658,7 @@ Einstellungen trotzdem anwenden?</translation>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">Der Name des Kunden von individuellen Maßen</translation>
<translation>Der Name des Kunden von individuellen Maßen</translation>
</message>
<message>
<source>The customer email from individual measurements</source>
@ -6726,11 +6670,11 @@ Einstellungen trotzdem anwenden?</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="unfinished">Bezeichnungsdaten speichern.</translation>
<translation>Bezeichnungsdaten speichern.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="unfinished">Bezeichnungsdaten wurden angepasst. Möchten Sie diese Speichern bevor Sie die Bezeichnungsvorlage editieren?</translation>
<translation>Bezeichnungsdaten wurden angepasst. Möchten Sie diese Speichern bevor Sie die Bezeichnungsvorlage editieren?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -10498,7 +10442,7 @@ Diese Option wird nach einem Neustart aktiv.</translation>
</message>
<message>
<source>Parser error at line %1: %2.</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen in Zeile %1: %2.</translation>
<translation>Fehler beim Lesen in Zeile %1: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Piece &apos;%1&apos;. Grainline is not valid.</source>
@ -11763,10 +11707,6 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Labels</source>
<translation>Beschriftungen</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">Detailbeschriftung sichtbar</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Breite:</translation>
@ -11873,31 +11813,31 @@ Do you want to save your changes?</source>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="unfinished">Musterbezeichnung bearbeiten</translation>
<translation>Musterbezeichnung bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Name des Schnittmusters:</translation>
<translation>Name des Schnittmusters:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Nummer des Schnittmusters:</translation>
<translation>Nummer des Schnittmusters:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Name der Firma/des Designers:</translation>
<translation>Name der Firma/des Designers:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kundenname:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="unfinished">Datumsformat:</translation>
<translation>Datumsformat:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="unfinished">Zeitformat:</translation>
<translation>Zeitformat:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer birth date:</source>
@ -11905,7 +11845,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">yyyy-MM-dd</translation>
<translation>yyyy-MM-dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>
@ -11913,19 +11853,19 @@ Do you want to save your changes?</source>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="unfinished">Materialien</translation>
<translation>Materialien</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="unfinished">Schnittmustermaterialien:</translation>
<translation>Schnittmustermaterialien:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="unfinished">Liste an Schnittmustermaterialien verwalten</translation>
<translation>Liste an Schnittmustermaterialien verwalten</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="unfinished">Verwalten</translation>
<translation>Verwalten</translation>
</message>
<message>
<source>Piece label visible</source>

View file

@ -4766,10 +4766,6 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>Label language:</source>
<translation>Γλώσσα ετικέτας:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">χχχχ-ΜΜ-ηη</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -11540,19 +11536,19 @@ Do you want to save your changes?</source>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Όνομα πατρόν:</translation>
<translation>Όνομα πατρόν:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Αριθμός πατρόν:</translation>
<translation>Αριθμός πατρόν:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Όνομα Επιχείρησης/Σχεδιαστή:</translation>
<translation>Όνομα Επιχείρησης/Σχεδιαστή:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Όνομα πελάτη:</translation>
<translation>Όνομα πελάτη:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
@ -11568,7 +11564,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">χχχχ-ΜΜ-ηη</translation>
<translation>χχχχ-ΜΜ-ηη</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>

View file

@ -4841,10 +4841,6 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>Label language:</source>
<translation>Label language:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">yyyy-MM-dd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -11710,10 +11706,6 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Labels</source>
<translation>Labels</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">Detail label visible</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Width:</translation>
@ -11824,19 +11816,19 @@ Do you want to save your changes?</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Pattern name:</translation>
<translation>Pattern name:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Pattern number:</translation>
<translation>Pattern number:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Company/Designer name:</translation>
<translation>Company/Designer name:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Customer name:</translation>
<translation>Customer name:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
@ -11852,7 +11844,7 @@ Do you want to save your changes?</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">yyyy-MM-dd</translation>
<translation>yyyy-MM-dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>

View file

@ -4841,10 +4841,6 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>Label language:</source>
<translation>Label language:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">yyyy-MM-dd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -11710,10 +11706,6 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Labels</source>
<translation>Labels</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">Detail label visible</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Width:</translation>
@ -11824,19 +11816,19 @@ Do you want to save your changes?</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Pattern name:</translation>
<translation>Pattern name:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Pattern number:</translation>
<translation>Pattern number:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Company/Designer name:</translation>
<translation>Company/Designer name:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Customer name:</translation>
<translation>Customer name:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
@ -11852,7 +11844,7 @@ Do you want to save your changes?</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">yyyy-MM-dd</translation>
<translation>yyyy-MM-dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>

View file

@ -4841,10 +4841,6 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>Label language:</source>
<translation>Label language:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">yyyy-MM-dd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -11710,10 +11706,6 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Labels</source>
<translation>Labels</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">Detail label visible</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Width:</translation>
@ -11824,19 +11816,19 @@ Do you want to save your changes?</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Pattern name:</translation>
<translation>Pattern name:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Pattern number:</translation>
<translation>Pattern number:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Company/Designer name:</translation>
<translation>Company/Designer name:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Customer name:</translation>
<translation>Customer name:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
@ -11852,7 +11844,7 @@ Do you want to save your changes?</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">yyyy-MM-dd</translation>
<translation>yyyy-MM-dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>

View file

@ -4838,82 +4838,10 @@ Aplicar características de todos modos?</translation>
<source>For technical notes</source>
<translation>Para notas técnicas</translation>
</message>
<message>
<source>Label data</source>
<translation type="vanished">Etiqueta de datos</translation>
</message>
<message>
<source>Label template:</source>
<translation type="vanished">Etiqueta de plantilla:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="vanished">Editar etiqueta del patrón</translation>
</message>
<message>
<source>Edit template</source>
<translation type="vanished">Editar plantilla</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="vanished">Formato de fecha:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="vanished">Formato de hora:</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="vanished">Guardar etiqueta de datos.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="vanished">La etiqueta de datos fueron modificados. ¿Quiere guardarlos antes de editar la etiqueta de plantilla?</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="vanished">Materiales</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="vanished">Materiales del patrón:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="vanished">Administar lista de materiales del patrón</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="vanished">Administrar</translation>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="vanished">El nombre del cliente desde las medidas individuales</translation>
</message>
<message>
<source>Label language:</source>
<translation>Idioma de etiquetas:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer birth date:</source>
<translation type="vanished">Fecha nacimiento del cliente:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">yyyy-MM-dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>
<translation type="vanished">Correo electrónico del cliente:</translation>
</message>
<message>
<source>The customer email from individual measurements</source>
<translation type="vanished">El correo electrónico del cliente a partir de medidas individuales</translation>
</message>
<message>
<source>The customer birth date from individual measurements</source>
<translation type="vanished">La fecha de nacimiento del cliente a partir de medidas individuales</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -6730,23 +6658,23 @@ Aplicar características de todos modos?</translation>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">El nombre del cliente desde las medidas individuales</translation>
<translation>El nombre del cliente desde las medidas individuales</translation>
</message>
<message>
<source>The customer email from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">El correo electrónico del cliente a partir de medidas individuales</translation>
<translation>El correo electrónico del cliente a partir de medidas individuales</translation>
</message>
<message>
<source>The customer birth date from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">La fecha de nacimiento del cliente a partir de medidas individuales</translation>
<translation>La fecha de nacimiento del cliente a partir de medidas individuales</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="unfinished">Guardar etiqueta de datos.</translation>
<translation>Guardar etiqueta de datos.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="unfinished">La etiqueta de datos fueron modificados. ¿Quiere guardarlos antes de editar la etiqueta de plantilla?</translation>
<translation>La etiqueta de datos fueron modificados. ¿Quiere guardarlos antes de editar la etiqueta de plantilla?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -10515,7 +10443,7 @@ Esta opción surtirá efecto después de reiniciar.</translation>
</message>
<message>
<source>Parser error at line %1: %2.</source>
<translation type="unfinished">Error en análisis en línea %1: %2.</translation>
<translation>Error en análisis en línea %1: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Piece &apos;%1&apos;. Grainline is not valid.</source>
@ -11781,10 +11709,6 @@ Quieres guardar los cambios?</translation>
<source>Labels</source>
<translation>Etiquetas</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">Etiqueta de detalle visible</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Ancho:</translation>
@ -11891,59 +11815,59 @@ Quieres guardar los cambios?</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="unfinished">Editar etiqueta del patrón</translation>
<translation>Editar etiqueta del patrón</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Nombre del Patrón:</translation>
<translation>Nombre del Patrón:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Número del Patrón:</translation>
<translation>Número del Patrón:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Nombre de la Empresa/Diseñador:</translation>
<translation>Nombre de la Empresa/Diseñador:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nombre del cliente:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="unfinished">Formato de fecha:</translation>
<translation>Formato de fecha:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="unfinished">Formato de hora:</translation>
<translation>Formato de hora:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer birth date:</source>
<translation type="unfinished">Fecha nacimiento del cliente:</translation>
<translation>Fecha nacimiento del cliente:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">yyyy-MM-dd</translation>
<translation>yyyy-MM-dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>
<translation type="unfinished">Correo electrónico del cliente:</translation>
<translation>Correo electrónico del cliente:</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="unfinished">Materiales</translation>
<translation>Materiales</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="unfinished">Materiales del patrón:</translation>
<translation>Materiales del patrón:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="unfinished">Administar lista de materiales del patrón</translation>
<translation>Administar lista de materiales del patrón</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="unfinished">Administrar</translation>
<translation>Administrar</translation>
</message>
<message>
<source>Piece label visible</source>

View file

@ -4834,26 +4834,10 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>For technical notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Label data</source>
<translation type="vanished">Données de l&apos;étiquette</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="vanished">Matières</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="vanished">Gérer</translation>
</message>
<message>
<source>Label language:</source>
<translation>Langue:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">yyyy-MM-dd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -11699,10 +11683,6 @@ Voulez-vous enregistrer les changements?</translation>
<source>Labels</source>
<translation>Etiquettes</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">étiquette pièce de patron visible</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Largeur :</translation>
@ -11813,19 +11793,19 @@ Voulez-vous enregistrer les changements?</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Nom du patron :</translation>
<translation>Nom du patron :</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Numéro de patron :</translation>
<translation>Numéro de patron :</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Nom de Société/Modéliste :</translation>
<translation>Nom de Société/Modéliste :</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Nom du client :</translation>
<translation>Nom du client :</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
@ -11841,7 +11821,7 @@ Voulez-vous enregistrer les changements?</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">yyyy-MM-dd</translation>
<translation>yyyy-MM-dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>
@ -11849,7 +11829,7 @@ Voulez-vous enregistrer les changements?</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="unfinished">Matières</translation>
<translation>Matières</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
@ -11861,7 +11841,7 @@ Voulez-vous enregistrer les changements?</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="unfinished">Gérer</translation>
<translation>Gérer</translation>
</message>
<message>
<source>Piece label visible</source>

View file

@ -4831,62 +4831,10 @@ Applicare la configurazione comunque?</translation>
<source>For technical notes</source>
<translation>Per note tecniche</translation>
</message>
<message>
<source>Label data</source>
<translation type="vanished">Dati di etichetta</translation>
</message>
<message>
<source>Label template:</source>
<translation type="vanished">Modello etichetta:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="vanished">Modifica il modello dell&apos;etichetta</translation>
</message>
<message>
<source>Edit template</source>
<translation type="vanished">Modifica formato</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="vanished">Formato Data:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="vanished">Formato Ora:</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="vanished">Salva i dati di etichetta.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="vanished">I dati dell&apos;etichetta sono stati modificati. Vuoi salvarli prima di modificare il formato dell&apos;etichetta?</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="vanished">Materiali</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="vanished">Materiali modello:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="vanished">Gestisci la lista di materiali di modello</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="vanished">Gestisci</translation>
</message>
<message>
<source>Label language:</source>
<translation>Lingua etichetta:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">aaaa-MM-gg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -6715,11 +6663,11 @@ Applicare la configurazione comunque?</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="unfinished">Salva i dati di etichetta.</translation>
<translation>Salva i dati di etichetta.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="unfinished">I dati dell&apos;etichetta sono stati modificati. Vuoi salvarli prima di modificare il formato dell&apos;etichetta?</translation>
<translation>I dati dell&apos;etichetta sono stati modificati. Vuoi salvarli prima di modificare il formato dell&apos;etichetta?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -10483,7 +10431,7 @@ Questa opzione sarà effettiva dopo il riavvio del programma.</translation>
</message>
<message>
<source>Parser error at line %1: %2.</source>
<translation type="unfinished">Errore Parser alla linea %1: %2.</translation>
<translation>Errore Parser alla linea %1: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Piece &apos;%1&apos;. Grainline is not valid.</source>
@ -11749,10 +11697,6 @@ Vuoi salvare le tue modifiche?</translation>
<source>Labels</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">Attiva/Disattiva Etichetta del Dettaglio</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Larghezza:</translation>
@ -11859,31 +11803,31 @@ Vuoi salvare le tue modifiche?</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="unfinished">Modifica il modello dell&apos;etichetta</translation>
<translation>Modifica il modello dell&apos;etichetta</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Nome modello:</translation>
<translation>Nome modello:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Numero modello:</translation>
<translation>Numero modello:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Nome Azienda/Stilista:</translation>
<translation>Nome Azienda/Stilista:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Nome cliente:</translation>
<translation>Nome cliente:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="unfinished">Formato Data:</translation>
<translation>Formato Data:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="unfinished">Formato Ora:</translation>
<translation>Formato Ora:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer birth date:</source>
@ -11891,7 +11835,7 @@ Vuoi salvare le tue modifiche?</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">aaaa-MM-gg</translation>
<translation>aaaa-MM-gg</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>
@ -11899,19 +11843,19 @@ Vuoi salvare le tue modifiche?</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="unfinished">Materiali</translation>
<translation>Materiali</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="unfinished">Materiali modello:</translation>
<translation>Materiali modello:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="unfinished">Gestisci la lista di materiali di modello</translation>
<translation>Gestisci la lista di materiali di modello</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="unfinished">Gestisci</translation>
<translation>Gestisci</translation>
</message>
<message>
<source>Piece label visible</source>

View file

@ -4839,82 +4839,10 @@ Toch de instellingen aanpassen?</translation>
<source>For technical notes</source>
<translation>Voor technische aantekeningen</translation>
</message>
<message>
<source>Label data</source>
<translation type="vanished">Gegevens label</translation>
</message>
<message>
<source>Label template:</source>
<translation type="vanished">Sjabloon label:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="vanished">Verander patroon label</translation>
</message>
<message>
<source>Edit template</source>
<translation type="vanished">Verander sjabloon</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="vanished">Datum indeling:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="vanished">Tijdsindeling:</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="vanished">Sla gegevens label op.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="vanished">Gegevens label is veranderd. Wil je deze eerst opslaan voordat u het sjabloon label veranderd?</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="vanished">Materialen</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="vanished">Patroon materialen:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="vanished">Beheren van patroon materiaallijst</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="vanished">Beheren</translation>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="vanished">De naam van de klant van individuele maten</translation>
</message>
<message>
<source>Label language:</source>
<translation>Taal label:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer birth date:</source>
<translation type="vanished">Klant geboortedatum:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">yyyy-MM-dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>
<translation type="vanished">Klant e-mail:</translation>
</message>
<message>
<source>The customer email from individual measurements</source>
<translation type="vanished">E-mail klant uit persoonlijke maten</translation>
</message>
<message>
<source>The customer birth date from individual measurements</source>
<translation type="vanished">Geboortedatum klant uit persoonlijke maten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -6731,23 +6659,23 @@ Toch de instellingen aanpassen?</translation>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">De naam van de klant van individuele maten</translation>
<translation>De naam van de klant van individuele maten</translation>
</message>
<message>
<source>The customer email from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">E-mail klant uit persoonlijke maten</translation>
<translation>E-mail klant uit persoonlijke maten</translation>
</message>
<message>
<source>The customer birth date from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">Geboortedatum klant uit persoonlijke maten</translation>
<translation>Geboortedatum klant uit persoonlijke maten</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="unfinished">Sla gegevens label op.</translation>
<translation>Sla gegevens label op.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="unfinished">Gegevens label is veranderd. Wil je deze eerst opslaan voordat u het sjabloon label veranderd?</translation>
<translation>Gegevens label is veranderd. Wil je deze eerst opslaan voordat u het sjabloon label veranderd?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -10514,7 +10442,7 @@ Deze optie wordt actief na een herstart..</translation>
</message>
<message>
<source>Parser error at line %1: %2.</source>
<translation type="unfinished">Opsplitsfout op lijn %1: %2.</translation>
<translation>Opsplitsfout op lijn %1: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Piece &apos;%1&apos;. Grainline is not valid.</source>
@ -11780,10 +11708,6 @@ Wil je deze veranderingen opslaan?</translation>
<source>Labels</source>
<translation>Labels</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">Zichtbare detail label</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Breedte:</translation>
@ -11890,59 +11814,59 @@ Wil je deze veranderingen opslaan?</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="unfinished">Verander patroon label</translation>
<translation>Verander patroon label</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Patroon naam:</translation>
<translation>Patroon naam:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Patroon nummer:</translation>
<translation>Patroon nummer:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Bedrijfs/ontwerpers naam:</translation>
<translation>Bedrijfs/ontwerpers naam:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Klant naam:</translation>
<translation>Klant naam:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="unfinished">Datum indeling:</translation>
<translation>Datum indeling:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="unfinished">Tijdsindeling:</translation>
<translation>Tijdsindeling:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer birth date:</source>
<translation type="unfinished">Klant geboortedatum:</translation>
<translation>Klant geboortedatum:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">yyyy-MM-dd</translation>
<translation>yyyy-MM-dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>
<translation type="unfinished">Klant e-mail:</translation>
<translation>Klant e-mail:</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="unfinished">Materialen</translation>
<translation>Materialen</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="unfinished">Patroon materialen:</translation>
<translation>Patroon materialen:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="unfinished">Beheren van patroon materiaallijst</translation>
<translation>Beheren van patroon materiaallijst</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="unfinished">Beheren</translation>
<translation>Beheren</translation>
</message>
<message>
<source>Piece label visible</source>

View file

@ -4510,22 +4510,6 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>For technical notes</source>
<translation>Notatki techniczne</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="vanished">Edytuj etykietę wykroju</translation>
</message>
<message>
<source>Edit template</source>
<translation type="vanished">Edytuj szablon</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="vanished">Format daty:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="vanished">Format czasu:</translation>
</message>
<message>
<source>Label language:</source>
<translation>Język etykiet:</translation>
@ -10735,31 +10719,31 @@ Czy chcesz zapisać zmiany?</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="unfinished">Edytuj etykietę wykroju</translation>
<translation>Edytuj etykietę wykroju</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Nazwa wykroju:</translation>
<translation>Nazwa wykroju:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Numer wykroju:</translation>
<translation>Numer wykroju:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Firma/Nazwa projektanta:</translation>
<translation>Firma/Nazwa projektanta:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Nazwa klienta:</translation>
<translation>Nazwa klienta:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="unfinished">Format daty:</translation>
<translation>Format daty:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="unfinished">Format czasu:</translation>
<translation>Format czasu:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer birth date:</source>

View file

@ -4835,66 +4835,10 @@ Aplicar configurações de qualquer forma?</translation>
<source>For technical notes</source>
<translation>Notas técnicas</translation>
</message>
<message>
<source>Label data</source>
<translation type="vanished">Dados do rótulo</translation>
</message>
<message>
<source>Label template:</source>
<translation type="vanished">Modelo de rótulo:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="vanished">Editar o rótulo do molde</translation>
</message>
<message>
<source>Edit template</source>
<translation type="vanished">Editar modelo</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="vanished">Formato da data:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="vanished">Formato do tempo:</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="vanished">Salvar dados do rótulo.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="vanished">Os dados do rótulo foram alterados. Deseja salvá-los antes de editar o modelo de rótulo?</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="vanished">Materiais</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="vanished">Materiais do molde:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="vanished">Gerenciar lista de materiais do molde</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="vanished">Gerenciar</translation>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="vanished">O nome do cliente das medidas individuais</translation>
</message>
<message>
<source>Label language:</source>
<translation>Idioma:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">yyyy-MM-dd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -6707,7 +6651,7 @@ Aplicar configurações de qualquer forma?</translation>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">O nome do cliente das medidas individuais</translation>
<translation>O nome do cliente das medidas individuais</translation>
</message>
<message>
<source>The customer email from individual measurements</source>
@ -6719,11 +6663,11 @@ Aplicar configurações de qualquer forma?</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="unfinished">Salvar dados do rótulo.</translation>
<translation>Salvar dados do rótulo.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="unfinished">Os dados do rótulo foram alterados. Deseja salvá-los antes de editar o modelo de rótulo?</translation>
<translation>Os dados do rótulo foram alterados. Deseja salvá-los antes de editar o modelo de rótulo?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -10471,7 +10415,7 @@ Esta opção terá um efeito após o reinício.</translation>
</message>
<message>
<source>Parser error at line %1: %2.</source>
<translation type="unfinished">Erro de análise na linha %1: %2.</translation>
<translation>Erro de análise na linha %1: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Piece &apos;%1&apos;. Grainline is not valid.</source>
@ -11737,10 +11681,6 @@ Deseja salvar suas mudanças?</translation>
<source>Labels</source>
<translation>Rótulos</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">Etiqueta de detalhes visível</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Largura:</translation>
@ -11847,31 +11787,31 @@ Deseja salvar suas mudanças?</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="unfinished">Editar o rótulo do molde</translation>
<translation>Editar o rótulo do molde</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Nome do molde:</translation>
<translation>Nome do molde:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Número do molde:</translation>
<translation>Número do molde:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Nome da Empresa/Modelista:</translation>
<translation>Nome da Empresa/Modelista:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Nome do cliente:</translation>
<translation>Nome do cliente:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="unfinished">Formato da data:</translation>
<translation>Formato da data:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="unfinished">Formato do tempo:</translation>
<translation>Formato do tempo:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer birth date:</source>
@ -11879,7 +11819,7 @@ Deseja salvar suas mudanças?</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">yyyy-MM-dd</translation>
<translation>yyyy-MM-dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>
@ -11887,19 +11827,19 @@ Deseja salvar suas mudanças?</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="unfinished">Materiais</translation>
<translation>Materiais</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="unfinished">Materiais do molde:</translation>
<translation>Materiais do molde:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="unfinished">Gerenciar lista de materiais do molde</translation>
<translation>Gerenciar lista de materiais do molde</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="unfinished">Gerenciar</translation>
<translation>Gerenciar</translation>
</message>
<message>
<source>Piece label visible</source>

View file

@ -2120,7 +2120,7 @@
</message>
<message>
<source>Final measurement: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Финальное измерение: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3397,7 +3397,7 @@
</message>
<message>
<source>Number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Количество:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4839,82 +4839,10 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>For technical notes</source>
<translation>Для технических заметок</translation>
</message>
<message>
<source>Label data</source>
<translation type="vanished">Данные метки</translation>
</message>
<message>
<source>Label template:</source>
<translation type="vanished">Шаблон метки:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="vanished">Редактировать метку выкройки</translation>
</message>
<message>
<source>Edit template</source>
<translation type="vanished">Редактировать шаблон</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="vanished">Формат даты:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="vanished">Формат времени:</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="vanished">Сохранить данные метки.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="vanished">Данные метки были изменены. Вы хотите сохранить их перед редактированием шаблона метки?</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="vanished">Материалы</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="vanished">Материалы выкройки:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="vanished">Управлять списком материалов выкройки</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="vanished">Управление</translation>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="vanished">Имя клиента из индивидуальных мерок</translation>
</message>
<message>
<source>Label language:</source>
<translation>Язык метки точки:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer birth date:</source>
<translation type="vanished">Дата рождения клиента:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">гггг-мм-дд</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>
<translation type="vanished">Электронная почта клиента:</translation>
</message>
<message>
<source>The customer email from individual measurements</source>
<translation type="vanished">Электронная почта клиента с индивидуальными мерками</translation>
</message>
<message>
<source>The customer birth date from individual measurements</source>
<translation type="vanished">Дата рождения клиента с индивидуальными мерками</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -6732,23 +6660,23 @@ Apply settings anyway?</source>
</message>
<message>
<source>The customer name from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">Имя клиента из индивидуальных мерок</translation>
<translation>Имя клиента из индивидуальных мерок</translation>
</message>
<message>
<source>The customer email from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">Электронная почта клиента с индивидуальными мерками</translation>
<translation>Электронная почта клиента с индивидуальными мерками</translation>
</message>
<message>
<source>The customer birth date from individual measurements</source>
<translation type="unfinished">Дата рождения клиента с индивидуальными мерками</translation>
<translation>Дата рождения клиента с индивидуальными мерками</translation>
</message>
<message>
<source>Save label data.</source>
<translation type="unfinished">Сохранить данные метки.</translation>
<translation>Сохранить данные метки.</translation>
</message>
<message>
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
<translation type="unfinished">Данные метки были изменены. Вы хотите сохранить их перед редактированием шаблона метки?</translation>
<translation>Данные метки были изменены. Вы хотите сохранить их перед редактированием шаблона метки?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -10512,15 +10440,15 @@ This option will take an affect after restart.</source>
</message>
<message>
<source>Failed to prepare final measurement placeholder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Не удалось подготовить заполнитель для финального измерения.</translation>
</message>
<message>
<source>Parser error at line %1: %2.</source>
<translation type="unfinished">Ошибка разбора в строке %1: %2.</translation>
<translation>Ошибка разбора в строке %1: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Piece &apos;%1&apos;. Grainline is not valid.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Деталь &quot;%1&quot;. Долевая линия неправильная.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -11782,10 +11710,6 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Labels</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">Видимость метки детали</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Ширина:</translation>
@ -11888,67 +11812,67 @@ Do you want to save your changes?</source>
</message>
<message>
<source>Pattern label data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Данные метки выкройки</translation>
</message>
<message>
<source>Edit pattern label</source>
<translation type="unfinished">Редактировать метку выкройки</translation>
<translation>Редактировать метку выкройки</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Название модели:</translation>
<translation>Название модели:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Номер модели:</translation>
<translation>Номер модели:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Название компании / имя разработчика:</translation>
<translation>Название компании / имя разработчика:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Имя клиента:</translation>
<translation>Имя клиента:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
<translation type="unfinished">Формат даты:</translation>
<translation>Формат даты:</translation>
</message>
<message>
<source>Time format:</source>
<translation type="unfinished">Формат времени:</translation>
<translation>Формат времени:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer birth date:</source>
<translation type="unfinished">Дата рождения клиента:</translation>
<translation>Дата рождения клиента:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">гггг-мм-дд</translation>
<translation>гггг-мм-дд</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>
<translation type="unfinished">Электронная почта клиента:</translation>
<translation>Электронная почта клиента:</translation>
</message>
<message>
<source>Materials</source>
<translation type="unfinished">Материалы</translation>
<translation>Материалы</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern materials:</source>
<translation type="unfinished">Материалы выкройки:</translation>
<translation>Материалы выкройки:</translation>
</message>
<message>
<source>Manage list of pattern materials</source>
<translation type="unfinished">Управлять списком материалов выкройки</translation>
<translation>Управлять списком материалов выкройки</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation type="unfinished">Управление</translation>
<translation>Управление</translation>
</message>
<message>
<source>Piece label visible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Данные метки выкройки</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -13813,7 +13737,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t save file &apos;%1&apos;. Error: %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Не удается сохранить файл &apos;%1&apos;. Ошибка: %2.</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -4841,10 +4841,6 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>Label language:</source>
<translation>Мова назви точки:</translation>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="vanished">yyyy-MM-dd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
@ -11711,10 +11707,6 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Labels</source>
<translation>Мітки</translation>
</message>
<message>
<source>Detail label visible</source>
<translation type="vanished">Мітка деталі видима</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Ширина:</translation>
@ -11825,19 +11817,19 @@ Do you want to save your changes?</source>
</message>
<message>
<source>Pattern name:</source>
<translation type="unfinished">Ім&apos;я лекала:</translation>
<translation>Ім&apos;я лекала:</translation>
</message>
<message>
<source>Pattern number:</source>
<translation type="unfinished">Номер лекала:</translation>
<translation>Номер лекала:</translation>
</message>
<message>
<source>Company/Designer name:</source>
<translation type="unfinished">Компанія/дезайнер:</translation>
<translation>Компанія/дезайнер:</translation>
</message>
<message>
<source>Customer name:</source>
<translation type="unfinished">Ім&apos;я клієнта:</translation>
<translation>Ім&apos;я клієнта:</translation>
</message>
<message>
<source>Date format:</source>
@ -11853,7 +11845,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
</message>
<message>
<source>yyyy-MM-dd</source>
<translation type="unfinished">yyyy-MM-dd</translation>
<translation>yyyy-MM-dd</translation>
</message>
<message>
<source>Customer email:</source>